Oswaldo Montenegro - Vamos Celebrar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Vamos Celebrar




Eu gosto de andar pela rua
Я люблю ходить по улице
Bater papo, de lua e de amigo engraçado
Чат, луны и смешной друг
Eu gosto do estilo do Zorro
Мне нравится стиль Зорро
O visual do morro e de abraço apertado
Visual там холм, и крепко обнять
Eu gosto mais de bicho com asa
Я больше люблю животных крыло
Mais de ficar em casa e mais de tênis usado
Больше оставаться дома, и более корт используется
Eu gosto do volume, do perfume
Я люблю тома, духи
Do ciúme, do desvelo e do cabelo enrolado
Ревность, заботливой и кудрявыми волосами
Eu gosto de artistas diversos
Я люблю художников, разное
De crianças de berço e do som do atchim
Детские кроватки и звука atchim
Eu gosto de trem fora do trilho
Я люблю поезда из рельса
De andar com meu filho e da cor do marfim
Гулять с моим сыном и цвета слоновой кости
Tem gente, muita gente que eu gosto
Есть люди, много людей, которые мне нравятся
Que eu quase aposto que não gosta de mim
Я почти уверен, что меня не любят
Eu gosto é de cantar
Я люблю петь
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Eu gosto de artista circense
Я, как артист цирка
De artista que pense e de artista voraz
Художник, думай и исполнителя волчий
Eu gosto de olhar pra frente
Мне нравится смотреть вперед
De amar para sempre o que fica pra trás
Любить всегда, что находится pra назад
Eu gosto de quem sempre acredita
Я люблю тех, кто всегда считает,
A violência é maldita e foi longe demais
Насилие-это проклятый, и уже был слишком далеко,
Eu gosto do repique do atabaque
Мне нравится пил из atabaque
Do alambique, badulaque, do cachimbo da paz
От сих пор, badulaque, трубку мира
Eu gosto de inventar melodia
Я люблю придумывать мелодии,
Da palavra poesia e de palavra com til
Слова поэзии и слово с тильды
Eu gosto é de beijo na boca
Я хотел это поцелуй в рот
De cantora bem rouca e de morar no Brasil
Певица хорошо хриплым и жить в Бразилии
Eu gosto assim do canto do povo
Мне нравится, а в углу народа
E de tudo que é novo e do que a gente viu
И все, что является новым и что мы уже видели
Eu gosto é de cantar
Я люблю петь
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Eu gosto de atores que choram ali por nós
Я люблю актеров, которые плачут там нас
E namoram ali por nós na TV
И ходите на свидания там нас на ТВ
Eu gosto assim de quem é eterno
Мне нравится, а того, кто вечен
E de quem é moderno e de quem não quer ser
И кто это современный и тех, кто не хочет быть
Eu gosto de varar madrugada
Я люблю вс рассвет
De quem conta piada e não consegue entender
Того, кто рассказывает анекдот и не могу понять
Eu gosto da risada gargalhada
Мне нравится смех смех
Da beleza recriada pra que eu possa rever
Красотки заново, ну что я могу рассмотреть
Eu gosto de quem quer dar ajuda
Люблю я тех, кто хочет оказать помощь
E acredita que muda o que não anda legal
И считает, что меняет, что не очень здорово
Eu gosto de quem grita no morro
Я люблю тех, кто кричит на холме
Que a alegria é socorro e que miséria é fatal
Что радость милосердия и страданий смертельно
Eu gosto do começo do avesso
Мне нравится начало наизнанку
Do tropeço do bebum que dança no carnaval
Спотыкаться от bebum, что танец на карнавале
Eu gosto é de cantar
Я хочу петь.
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
(Do alambique, badulaque, do cachimbo da paz)
(Do alambique, badulaque, do cachimbo da Peace)
Eu gosto é de ver coisa rara
Я хочу увидеть редкую киску
A verdade na cara é do que gosto mais
Правда в лице, что я больше
Eu gosto porque assim vale a pena
ЕС gosto, потому что assim стоит
A nossa vida é pequena e guardada em cristais
Наша жизнь маленькая и сохранена в Христе
Eu gosto é que Deus cante em tudo
Я хочу, чтобы вы Поли в своем тудо.
E que não fique mudo morto em mil catedrais
И что я не могу молчать в тысяче соборов
Eu gosto é de cantar
Я хочу петь.
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar) (do cachimbo da paz)
Давайте праздновать (давайте праздновать) (do cachimbo da Peace)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (do cachimbo da paz)
Давайте праздновать (do cachimbo да пас)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar (vamos celebrar)
Давайте праздновать (давайте праздновать)
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar, celebrar, celebrar
Давайте праздновать, праздновать, праздновать
Vamos celebrar, celebrar, celebrar...
Давайте праздновать, праздновать, праздновать...





Авторы: Oswaldo Viveiros Montenegro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.