Otaedoe - Astray - перевод текста песни на немецкий

Astray - Otaedoeперевод на немецкий




Astray
Abwegig
Anomaly
Anomalie
Okay
Okay
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I just been pushing my weight like Apetamin
Ich drück mich durch wie Apetamin
Bitches put the bonkers in BBL, that's some Big Booty Living
Mädchen mit BBL-Wahn, das ist Big Booty Living
Some big booty women, in the field or the kitchen
Große Kurven, Küche oder Bett
Now tell me what you cooking up, it's thanksgiving
Sag mir, was du kochst, es ist Thanksgiving
Now tell me what it's giving
Sag mir, was es bringt
The face come with a card, it's as pretty as a pigeon to a dove
Dein Gesicht kommt mit Karte, schön wie 'ne Taube für 'ne Uhr
Never not no chicken, never not those bitches
Nie ohne Hühner, nie ohne Bitches
In the plot she thicken, in the pot I whip it
Sie wird dicker im Plan, ich mix’ im Topf
It goes big boned bitch, lil boned bitch
Großes Kaliber, kleines Kaliber
Show me what you working with, show me you thick
Zeig mir, was du hast, zeig mir deine Kurven
Big boned bitch, lil boned bitch
Großes Kaliber, kleines Kaliber
Show me what you working with, show me you thick
Zeig mir, was du hast, zeig mir deine Kurven
Big boned bitch, lil boned bitch
Großes Kaliber, kleines Kaliber
Show me what you working with, show me you thick
Zeig mir, was du hast, zeig mir deine Kurven
Big boned bitch, lil boned bitch
Großes Kaliber, kleines Kaliber
Show me what you working with, show me you thick, it goes
Zeig mir, was du hast, zeig mir deine Kurven, und so
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen
I don't wanna lead you astray
Ich will dich nicht auf Abwege führen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.