Otaedoe - never know what to say - перевод текста песни на немецкий

never know what to say - Otaedoeперевод на немецкий




never know what to say
nie weiß ich, was ich sagen soll
Baby it's a thin line between love & hate
Baby, es ist ein schmaler Grad zwischen Liebe und Hass
I'm outchere tripping, while you staying fine, is what i cannot take
Ich stolpere herum, während du cool bleibst, das kann ich nicht ertragen
Know what i'm saying to you?
Weißt du, was ich dir sagen will?
Never know just what to say
Nie weiß ich, was ich sagen soll
Ain't seen you often as I did
Hab dich nicht so oft gesehen wie früher
I feel a, little bit of retention
Ich fühle mich ein bisschen zurückgehalten
It's um, not a positive feeling
Es ist, äh, kein gutes Gefühl
I was chasing from a distance
Ich hab dich aus der Ferne verfolgt
It's uh, it's not your fault yeah, yeah
Es ist, äh, nicht deine Schuld, yeah, yeah
That you couldn't give your all to me
Dass du mir nicht alles geben konntest
I love too hard, i'm in my feelings again
Ich liebe zu sehr, bin wieder in meinen Gefühlen
It's like we falling, but just living to coexist in the end
Als ob wir fallen, aber nur leben, um am Ende nebeneinander zu existieren
Won't say we fought, but we just clashed
Ich würd nicht sagen, wir stritten, aber wir prallten aufeinander
The same, but different
Gleich, aber anders
Pretend, that you'll be with me again
Tu so, als wärst du wieder bei mir
It's not our choice not win
Es ist nicht unsere Wahl, nicht zu gewinnen
It's not our choice, cause
Es ist nicht unsere Wahl, denn
Baby it's a thin line between love & hate
Baby, es ist ein schmaler Grad zwischen Liebe und Hass
I'm outchere tripping, while you staying fine, is what i cannot take
Ich stolpere herum, während du cool bleibst, das kann ich nicht ertragen
Know what i'm saying to you?
Weißt du, was ich dir sagen will?
Never know just what to say
Nie weiß ich, was ich sagen soll






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.