These
days
of
Эти
дни
rage
have
left
ярости
оставили
their
stain
on
me.
свой
след
на
мне.
I've
pummeled
Я
избила
this
world
to
dust
этот
мир
до
пыли,
I've
broken
these
Я
сломала
этих
men
of
blood
кровожадных
мужчин.
Now
I
wake
naked,
Теперь
я
просыпаюсь
обнаженной
in
the
debris
в
обломках.
But
I'm
sick
of
Но
мне
надоело
fighting,
sick
of
бороться,
надоело
trying
пытаться.
everything
Всё
mounting
up
sky
вздымается
до
небес,
high
and
I
must
и
я
должна
thus
поэтому
TRUST
NO
ONE
НИКОМУ
НЕ
ДОВЕРЯТЬ
STAY
FROZEN
ОСТАВАТЬСЯ
ХОЛОДНОЙ
My
moment
is
Мой
момент
настал,
here
враг
The
enemy's
приближается,
так
что
drawing
near
so
прочь
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
BREAK
РАЗОРВИ
These
chains
that
эти
цепи,
что
bury
me.
хоронят
меня.
Enemy.
Bury
me.
Враг.
Погреби
меня.
Stay
the
fuck
Держись,
блядь,
away,
stay
the
подальше,
держись,
fuck
away.
блядь,
подальше.
It
comes
down
Всё
сводится
to
this
к
этому:
Your
face,
my
fist
твое
лицо,
мой
кулак.
It
comes
down
to
Всё
сводится
к
my
life
or
yours,
моей
жизни
или
твоей,
my
life
or
yours.
моей
жизни
или
твоей.
All
I'll
ever
do
is
Всё,
что
я
когда-либо
сделаю,
это
hurt
you.
причиню
тебе
боль.
stay
no
Останься,
нет,
go
away
уходи
прочь,
stay
no
останься,
нет,
go
away
уходи
прочь,
stay
no
останься,
нет,
go
away
уходи
прочь,
don't
go
не
уходи,
don't
go
не
уходи.
These
days
of
Эти
дни
rage
have
left
ярости
оставили
their
stain
on
me
свой
след
на
мне.
I
see,
enemies
everywhere
Я
вижу
врагов
повсюду,
all
the
time
постоянно,
enemies
everywhere
врагов
повсюду,
on
all
sides
со
всех
сторон.
Some
are
blind,
Некоторые
слепы,
some
are
useless
некоторые
бесполезны,
Most
have
succumbed
to
divine
большинство
поддались
божественному
pollution
загрязнению,
human
sewage
человеческим
нечистотам.
hurt
them
first
Рани
их
первыми,
shoot
the
стреляй
в
wounded
раненого.
hope
hurts
Надежда
ранит.
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
BREAK
РАЗОРВИ
These
chains
that
эти
цепи,
что
bury
me.
хоронят
меня.
Enemy.
Bury
me.
Враг.
Погреби
меня.
Stay
the
fuck
Держись,
блядь,
away,
stay
the
подальше,
держись,
fuck
away.
блядь,
подальше.
It
comes
down
Всё
сводится
to
this
к
этому:
your
face,
my
fist
твое
лицо,
мой
кулак.
It
comes
down
to
Всё
сводится
к
my
life
or
yours,
моей
жизни
или
твоей,
my
life
or
yours.
моей
жизни
или
твоей.
All
I'll
ever
do
is
Всё,
что
я
когда-либо
сделаю,
это
hurt
you.
причиню
тебе
боль.
Alone
in
my
own
Одна
в
своем
mind
разуме,
no
maps,
no
roads
без
карт,
без
дорог.
the
world
is
full
Мир
полон
of
ghosts
призраков.
It's
my
life
or
Это
моя
жизнь
или
yours
твоя,
It's
my
life
or
это
моя
жизнь
или
yours
твоя.
All
I'll
ever
do
is
Всё,
что
я
когда-либо
сделаю,
это
hurt
you.
причиню
тебе
боль.
Abandoned
Брошенная,
Stranded
оставленная,
Betrayed
преданная.
With
friends
like
С
такими
these,
I
need
my
enemies
друзьями,
мне
нужны
враги.
Dissected
Разрезанная,
Neglected
пренебрегаемая,
Erased
стертая.
With
friends
like
С
такими
these,
I
need
my
друзьями,
мне
нужны
enemies
враги.
Abandoned
Брошенная,
Stranded
оставленная,
Betrayed
преданная.
With
friends
like
С
такими
these,
I
need
my
enemies
друзьями,
мне
нужны
враги.
Dissected
Разрезанная,
With
friends
like
с
такими
these,
друзьями,
I
need
my
enemies
мне
нужны
враги,
I
need
my
enemies
мне
нужны
враги,
I
need
my
enemies
мне
нужны
враги.
These
days
of
Эти
дни
rage
have
left
ярости
оставили
their
stain
on
ME
свой
след
НА
МНЕ.
It
comes
down
Всё
сводится
to
this
к
этому:
Your
face,
my
fist
твое
лицо,
мой
кулак.
It
comes
down
to
Всё
сводится
к
my
life
or
yours,
моей
жизни
или
твоей,
my
life
or
yours.
моей
жизни
или
твоей.
All
I'll
ever
do
is
Всё,
что
я
когда-либо
сделаю,
это
hurt
you.
причиню
тебе
боль.
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
BREAK
РАЗОРВИ
These
chains
that
эти
цепи,
что
bury
me.
хоронят
меня.
Enemy.
Bury
me.
Враг.
Погреби
меня.
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY
AWAY
ДЕРЖИСЬ
ПОДАЛЬШЕ
STAY!
СТОЙ!
Stay
the
fuck
Держись,
блядь,
away.
подальше.
Stay
the
fuck
Держись,
блядь,
away.
подальше.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.