Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
was
in
the
dark
age
Oh,
ich
war
im
dunklen
Zeitalter
Searching
for
the
ones
in
my
mind
Auf
der
Suche
nach
denen
in
meinem
Kopf
I'm
so
far
away
Ich
bin
so
weit
weg
But
I
had
hit
the
ground
running
Aber
ich
bin
sofort
durchgestartet
Steady
as
you
go,
I
don't
mind
Immer
mit
der
Ruhe,
es
macht
mir
nichts
aus
I'm
still
here
today
Ich
bin
heute
noch
hier
Oh,
spouting
hymns
and
buzzing
rhymes
Oh,
Hymnen
spuckend
und
summende
Reime
And
forever
talking
when
it
ain't
so
kind
Und
immer
redend,
wenn
es
nicht
so
nett
ist
But
it
feels
like
forever
on
the
run
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
auf
der
Flucht
When
your
mind
turns
to
fiction
Wenn
dein
Verstand
sich
der
Fiktion
zuwendet
And
I
had
took
the
long
way
Und
ich
hatte
den
langen
Weg
genommen
And
I
was
in
the
heat,
I
don't
mind
Und
ich
war
in
der
Hitze,
es
macht
mir
nichts
aus
I'm
so
far
away
Ich
bin
so
weit
weg
But
it
feels
like
forever
on
the
run
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
auf
der
Flucht
When
your
mind
turns
to
fiction
Wenn
dein
Verstand
sich
der
Fiktion
zuwendet
Oh,
nudging
the
ghost
from
the
skull
Oh,
den
Geist
aus
dem
Schädel
stupsend
And
a
night
without
sleep
Und
eine
Nacht
ohne
Schlaf
Vibration
comes
Vibration
kommt
First
to
the
head
and
last
to
the
feet
Zuerst
zum
Kopf
und
zuletzt
zu
den
Füßen
Spouting
hymns
and
buzzing
rhymes
Hymnen
spuckend
und
summende
Reime
And
forever
talking
when
it
ain't
so
kind
Und
immer
redend,
wenn
es
nicht
so
nett
ist
But
it
feels
like
forever
on
the
run
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
auf
der
Flucht,
meine
Liebe,
When
your
mind
turns
to
fiction
Wenn
dein
Verstand
sich
der
Fiktion
zuwendet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Michael Tabish, Jonathan Patrick Mooney, Joshua Todd Onstott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.