Текст и перевод песни OtherView - Ola Afta Pou Niotho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola Afta Pou Niotho
Всё, что я чувствую
Σ'
ένα
κόσμο
από
λάθη,
η
αλήθεια
εσύ
В
мире,
полном
ошибок,
истина
— это
ты.
Τι
σημαίνει
η
αγάπη,
που
να
είναι,
που
να
ζει
Что
значит
любовь,
где
она,
как
она
живет?
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
αναζητώ
Только
этого
я
хочу,
только
это
и
ищу.
Να
είχα
ένα
φίλο
να
μπορώ
να
του
πω
Иметь
друга,
которому
я
могла
бы
рассказать
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Всё,
что
я
чувствую
и
скрываю
так
долго.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Всё,
что
я
чувствую,
кому
я
могу
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Всё,
что
я
чувствую
— размытые
образы.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Всё,
что
я
чувствую
— забыто
во
вчерашнем
дне.
Δεν
ζητώ
να
σε
αλλάξω,
ούτε
καν
προσπαθώ
Я
не
прошу
тебя
меняться,
даже
не
пытаюсь.
Από
μένα
τα
φτερά
μου
στα
χαρίζω
κι
ας
χαθώ
Я
дарю
тебе
свои
крылья,
даже
если
потеряюсь
сама.
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
σου
ζητώ
Только
этого
я
хочу,
только
об
этом
прошу.
Να
μου
ανοίξεις
την
καρδιά
σου
να
μπορώ
να
σου
πω
Открой
мне
свое
сердце,
чтобы
я
могла
рассказать
тебе
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Всё,
что
я
чувствую
и
скрываю
так
долго.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Всё,
что
я
чувствую,
кому
я
могу
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Всё,
что
я
чувствую
— размытые
образы.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Всё,
что
я
чувствую
— забыто
во
вчерашнем
дне.
Ο
χρόνος
ταξιδεύει
χωρίς
σταματημό
Время
идет
без
остановки.
Έτσι
όπως
μεγαλώνει
στην
ψυχή
το
κενό
И
так
же
растет
пустота
в
душе.
Αν
δεν
σου
πω
Если
я
не
скажу
тебе
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Всё,
что
я
чувствую
и
скрываю
так
долго.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Всё,
что
я
чувствую,
кому
я
могу
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Всё,
что
я
чувствую
— размытые
образы.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Всё,
что
я
чувствую
— забыто
во
вчерашнем
дне.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Всё,
что
я
чувствую
и
скрываю
так
долго.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Всё,
что
я
чувствую,
кому
я
могу
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Всё,
что
я
чувствую
— размытые
образы.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Всё,
что
я
чувствую
— забыто
во
вчерашнем
дне.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Всё,
что
я
чувствую
и
скрываю
так
долго.
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Всё,
что
я
чувствую,
кому
я
могу
рассказать?
Μέσα
στη
σιωπή
μου
σε
σένα
μιλώ
В
своем
молчании
я
говорю
с
тобой.
Δώσε
στην
ψυχή
μου
φτερά
και
ουρανό
Дай
моей
душе
крылья
и
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitris Issaris, Vasilis Koumentakos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.