Текст и перевод песни OTHERWISE - Soldiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
time
to
strap
our
boots
on
Пора
надевать
ботинки,
This
is
a
perfect
day
to
die
Сегодня
идеальный
день,
чтобы
умереть,
Wipe
the
blood
out
of
our
eyes
Сотри
кровь
с
наших
глаз.
In
this
life
there's
no
surrender
В
этой
жизни
нет
места
сдаче,
There's
nothing
left
for
us
to
do
Нам
больше
нечего
делать,
Find
the
strength
to
see
this
through
Найди
в
себе
силы
пройти
через
это.
We
are
the
ones
who
will
never
be
broken
Мы
те,
кого
никогда
не
сломить,
With
our
final
breath
С
последним
вздохом
We'll
fight
to
the
death
Мы
будем
сражаться
до
смерти.
We
are
soldiers,
we
are
soldiers
Мы
солдаты,
мы
солдаты.
Whoa,
whoa-oh,
whoa-oh,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
We
are
soldiers
Мы
солдаты.
I
stand
here
right
beside
you
Я
стою
рядом
с
тобой,
Tonight,
we're
fighting
for
our
lives
Сегодня
мы
сражаемся
за
свою
жизнь,
Let
me
hear
your
battle
cry
Дай
мне
услышать
твой
боевой
клич,
Your
battle
cry
Твой
боевой
клич.
We
are
the
ones
who
will
never
be
broken
Мы
те,
кого
никогда
не
сломить,
With
our
final
breath
С
последним
вздохом
We'll
fight
to
the
death
Мы
будем
сражаться
до
смерти.
We
are
soldiers,
we
are
soldiers
Мы
солдаты,
мы
солдаты.
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
You
can't
erase
us,
you'll
just
have
to
face
us!
Вы
не
сможете
стереть
нас,
вам
придется
столкнуться
с
нами!
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
We
stand
shoulder
to
shoulder
Плечом
к
плечу
мы
стоим,
You
can't
erase
us,
you'll
just
have
to
face
us!
(Face
us)
Вы
не
сможете
стереть
нас,
вам
придется
столкнуться
с
нами!
(С
нами!)
We
are
the
ones
who
will
never
be
broken
(Be
broken)
Мы
те,
кого
никогда
не
сломить
(Не
сломить),
With
our
final
breath
С
последним
вздохом
We'll
fight
to
the
death
Мы
будем
сражаться
до
смерти.
We
are
soldiers,
we
are
soldiers
Мы
солдаты,
мы
солдаты.
We
are
the
ones
who
will
not
go
unspoken
Мы
те,
о
ком
не
забудут,
No,
we
will
not
sleep
Нет,
мы
не
будем
спать,
We
are
not
sheep
Мы
не
овцы.
We
are
soldiers,
we
are
soldiers
Мы
солдаты,
мы
солдаты.
Whoa,
whoa-oh,
whoa-oh,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
We
are
soldiers
Мы
солдаты.
Whoa,
whoa-oh,
whoa-oh,
whoa-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
We
are
soldiers
Мы
солдаты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boylan Adrian Patrick, Boylan Ryan Patrick, Gainsford Corky Carlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.