Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unbreakable
Unzerbrechlich
I
am
not
a
criminal...
Ich
bin
kein
Verbrecher...
Do
you
want
my
head
on
a
pike?
Willst
du
meinen
Kopf
auf
einem
Spieß?
Do
you
want
a
stake
through
my
heart?
Willst
du
einen
Pfahl
durch
mein
Herz?
Should
I
just
hang
up
the
mic?
Soll
ich
einfach
das
Mikrofon
an
den
Nagel
hängen?
Should
I
just
give
up
my
art?
Soll
ich
einfach
meine
Kunst
aufgeben?
Now
I'm
the
victim,
I'm
the
crime
Jetzt
bin
ich
das
Opfer,
ich
bin
das
Verbrechen
I'm
still
the
one
who
does
the
time
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
die
Zeit
absitzt
I'm
not
whatcha
see
but
I
still
let
it
get
to
me
Ich
bin
nicht
das,
was
du
siehst,
aber
ich
lasse
es
trotzdem
an
mich
heran
You
only
paid
attention
at
my
crucifixion
Du
hast
nur
bei
meiner
Kreuzigung
aufgepasst
Now
I
know
my
role...
Jetzt
kenne
ich
meine
Rolle...
You
wanna
lock
me
up
and
throw
away
the
key
Du
willst
mich
einsperren
und
den
Schlüssel
wegwerfen
But
I
am
not
a
criminal
Aber
ich
bin
kein
Verbrecher
But
if
you
push
me,
I
can
be
Aber
wenn
du
mich
reizt,
kann
ich
einer
sein
I'm
not
what
you
think
you
see...
Ich
bin
nicht
das,
was
du
zu
sehen
glaubst...
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
(Now
you
know
I'm)
(Jetzt
weißt
du,
ich
bin)
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
Now
I'm
my
own
master,
my
own
slave
Jetzt
bin
ich
mein
eigener
Herr,
mein
eigener
Sklave
My
own
love
for
my
own
hate
Meine
eigene
Liebe
für
meinen
eigenen
Hass
Fuck
Jekyll,
fuck
Hyde
Scheiß
auf
Jekyll,
scheiß
auf
Hyde
I
keep
em
inside
Ich
behalte
sie
in
mir
Til
I
need
a
song
so
you'll
sing
along
Bis
ich
einen
Song
brauche,
damit
du
mitsingst
You're
gonna
pay
attention
Du
wirst
aufpassen
At
my
resurrection
Bei
meiner
Auferstehung
Now
you
know
my
role
Jetzt
kennst
du
meine
Rolle
I'm
a
savage
with
self-control
Ich
bin
ein
Wilder
mit
Selbstbeherrschung
You
wanna
lock
me
up
and
throw
away
the
key
Du
willst
mich
einsperren
und
den
Schlüssel
wegwerfen
But
I
am
not
a
criminal
Aber
ich
bin
kein
Verbrecher
But
if
you
push
me,
I
can
be
Aber
wenn
du
mich
reizt,
kann
ich
einer
sein
I'm
not
what
you
think
you
see...
Ich
bin
nicht
das,
was
du
zu
sehen
glaubst...
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
(Now
you
know
I'm)
(Jetzt
weißt
du,
ich
bin)
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
(Now
you
know
I'm)
(Jetzt
weißt
du,
ich
bin)
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
You
wanna
paint
me,
show
me
in
the
wrong
light
Du
willst
mich
darstellen,
mich
im
falschen
Licht
zeigen
Wrong
light
Falschen
Licht
There's
no
coming
back
from
whatcha
can't
make
right
Es
gibt
kein
Zurück
von
dem,
was
du
nicht
wiedergutmachen
kannst
Make
right...
Wiedergutmachen...
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
(Now
you
know
I'm)
(Jetzt
weißt
du,
ich
bin)
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
(Now
you
know
I'm)
(Jetzt
weißt
du,
ich
bin)
UNBREAKABLE
UNZERBRECHLICH
I
am
not
a
criminal...
Ich
bin
kein
Verbrecher...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Christopher, Jerkins Rodney, Nichol Steve Orlando, Sendall Peters Jane Eugene, Jackson Michael Joe, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Mcintosh Carl Gladstone, Payne Nora Shena, Smith Robert
Альбом
Defy
дата релиза
08-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.