Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niseme Nawe
Lass mich mit dir reden
Waniona
nakuangalia,
Du
siehst,
wie
ich
dich
ansehe,
Na
tayari
ushajua
kuwa
naitaka,
yo
Und
du
weißt
schon,
dass
ich
dich
will,
yo
Mimi
ni
mgeni
huku
na
ata
nilikotoka,
Ich
bin
ein
Fremder
hier
und
selbst
da,
wo
ich
herkomme,
Pia
sijawahi
ona
kama
yo,
Habe
ich
noch
nie
jemanden
wie
dich
gesehen,
yo,
Nacho
kiuno
chako,
unavyokizungusha
roho
yangu,
Diese
deine
Hüfte,
wie
du
sie
schwingst,
meine
Seele,
Unairusha
eh,
unairusha
oh
mama,
Du
lässt
sie
fliegen,
eh,
du
lässt
sie
fliegen,
oh
Mama,
Mbona
kuvava
la
mvuvi,
Warum
der
Köder
des
Fischers,
Haya
mambo
yanahitaji
uzira
ya
maji
marefu
hauyawezi
Diese
Dinge
erfordern
die
Erfahrung
tiefer
Gewässer,
das
schaffst
du
nicht
Njoo
udensi
na
mtoto
mjini
Komm,
tanz
mit
dem
Jungen
aus
der
Stadt
Kuvava
la
mvuvi,
Der
Köder
des
Fischers,
Haya
mambo
yanahitaji
uzira
ya
maji
marefu
hauyawezi
Diese
Dinge
erfordern
die
Erfahrung
tiefer
Gewässer,
das
schaffst
du
nicht
Njoo
udensi
na
mtoto
wa
mjini
Komm,
tanz
mit
dem
Jungen
aus
der
Stadt
Eti
ukisonga
nami
ntasonga,
Sag,
wenn
du
dich
bewegst,
bewege
ich
mich
mit,
Hutaki
niguse,
nayashakoma,
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
berühre,
ich
hab's
schon
verstanden,
Usiwe
na
wasiwasi
ma,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Ma,
Mimi
nitafuata
na
unavyofanya
Ich
werde
dem
folgen,
was
du
tust
Eti
ukisonga
nami
ntasonga,
Sag,
wenn
du
dich
bewegst,
bewege
ich
mich
mit,
Nami
ukinipa
pia
sitakataa
Und
wenn
du
es
mir
gibst,
werde
ich
auch
nicht
ablehnen
Usiwe
na
wasiwasi
ma,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Ma,
Mimi
nitafuta
unavyofanya
Ich
werde
dem
folgen,
was
du
tust
Mimi
nataka
nipakate
'si
yake
Ich
will
dich
festhalten,
ganz
nah
Pakate
'si
yake
eh,
Dich
festhalten,
ganz
nah,
eh,
Pakate
'si
yake,
Dich
festhalten,
ganz
nah,
Mpaka
jua
lichomoze
Bis
die
Sonne
aufgeht
Ila
sasa
limetoka
sitojua,
eeh
x2
Aber
jetzt
ist
sie
aufgegangen,
ich
werde
es
nicht
wissen,
eeh
x2
Mimi
na
wewe,
eh
eh
eh
x2
Ich
und
du,
eh
eh
eh
x2
Mimi
nahisi
kama
kuna
sababu
tunakutana,
Ich
fühle,
als
gäbe
es
einen
Grund,
warum
wir
uns
treffen,
Mbona
tunalingana,
Warum
passen
wir
so
gut
zusammen,
Mambo
mengi
tunalingana
nawe,
In
vielen
Dingen
ähneln
wir
uns,
du
und
ich,
Basi
taratibu
usinikanyage,
Also
langsam,
tritt
nicht
auf
mich,
Nguo
yangu
usiichane,
Zerreiß
meine
Kleidung
nicht,
Nia
yangu
sio
mbaya,
Meine
Absicht
ist
nicht
schlecht,
Ninacho
omba
n'
nafasi
nikujue,
Was
ich
erbitte,
ist
eine
Chance,
dich
kennenzulernen,
Haya
mambo
yanahitaji
uzira
ya
maji
marefu
hauyawezi
Diese
Dinge
erfordern
die
Erfahrung
tiefer
Gewässer,
das
schaffst
du
nicht
Njoo
udensi
na
mtoto
wa
mjini
Komm,
tanz
mit
dem
Jungen
aus
der
Stadt
Uvava
na
mvuvi,
Der
Köder
des
Fischers,
Haya
mambo
yanahitaji
nyuza
ya
maji
marefu,
hauyawezi
Diese
Dinge
erfordern
die
Netze
tiefer
Gewässer,
das
schaffst
du
nicht
Njoo
udensi
na
mtoto
wa
mjini,
Komm,
tanz
mit
dem
Jungen
aus
der
Stadt,
Eti
ukisonga
nami
ntasonga,
Sag,
wenn
du
dich
bewegst,
bewege
ich
mich
mit,
Hutaki
niguse,
nayashakoma,
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
berühre,
ich
hab's
schon
verstanden,
Usiwe
na
wasiwasi
ma,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Ma,
Mimi
nitafuata
na
unavyofanya
Ich
werde
dem
folgen,
was
du
tust
Eti
ukisonga
nami
ntasonga,
Sag,
wenn
du
dich
bewegst,
bewege
ich
mich
mit,
Nami
ukinipa
pia
sitakataa
Und
wenn
du
es
mir
gibst,
werde
ich
auch
nicht
ablehnen
Usiwe
na
wasiwasi
ma,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Ma,
Mimi
nitafuta
unavyofanya
Ich
werde
dem
folgen,
was
du
tust
[Mimi
nataka
nipakate
'si
yake
[Ich
will
dich
festhalten,
ganz
nah
Pakate
'si
yake
eh
Dich
festhalten,
ganz
nah,
eh
Pakate
'si
yake
Dich
festhalten,
ganz
nah
Mpaka
jua
lichomoze
Bis
die
Sonne
aufgeht
Ila
sasa
limetoka
sitojua
eeh]
x2
Aber
jetzt
ist
sie
aufgegangen,
ich
werde
es
nicht
wissen,
eeh]
x2
Mimi
na
wewe
eh
ehe
ehe
x2
Ich
und
du
eh
ehe
ehe
x2
Eh
nataka
nikujue
wewe
Eh,
ich
will
dich
kennenlernen
Mimi
nataka
n'kjue
Ich
will
dich
kennenlernen
Moyo
wangu
nikujue
Mein
Herz
will
dich
kennenlernen
Sikatae
niugue
we
Weise
mich
nicht
ab,
damit
ich
nicht
leide,
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otile Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.