Текст и перевод песни Otis Redding - Try a Little Tenderness (Live In Europe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try a Little Tenderness (Live In Europe)
Немного нежности (Live In Europe)
Oh,
she
may
be
weary
О,
она
может
быть
усталой,
Young
girls
they
do
get
weary
Молодые
девушки,
они
устают,
Wearing
that
same
old
shaggy
dress,
yeah
yeah
Нося
одно
и
то
же
потрепанное
платье,
да,
да
But
when
she
gets
weary
Но
когда
она
устает,
Try
a
little
tenderness,
yeah
yeah
Прояви
немного
нежности,
да,
да
You
know
she's
waiting
Ты
знаешь,
она
ждет,
Just
anticipating
Просто
предвкушает
For
things
that
she'll
never,
never,
never,
never
possess,
yeah
yeah
Вещи,
которыми
она
никогда,
никогда,
никогда
не
будет
обладать,
да,
да
But
while
she's
there
waiting,
without
them
Но
пока
она
ждет,
без
них,
Try
a
little
tenderness
[(that's
all
you
gotta
do)]
Прояви
немного
нежности
[(это
всё,
что
тебе
нужно
сделать)]
It's
not
just
sentimental,
no,
no,
no
Это
не
просто
сентиментальность,
нет,
нет,
нет
She
has
her
grief
and
care,
yeah
yeah
yeah
У
неё
есть
свои
горести
и
заботы,
да,
да,
да
But
the
soft
words,
they
are
spoke
so
gentle,
yeah
Но
нежные
слова,
сказанные
так
мягко,
да,
It
makes
it
easier,
easier
to
bear,
yeah
Делают
это
легче,
легче
переносить,
да
You
won't
regret
it,
no,
no
Ты
не
пожалеешь
об
этом,
нет,
нет
Some
girls
they
don't
forget
it
Некоторые
девушки
не
забывают
этого
Love
is
their
only
happiness,
yeah
Любовь
— их
единственное
счастье,
да
But
it's
all
so
easy
Но
всё
так
просто
All
you
gotta
do
is
try,
try
a
little
tenderness,
yeah
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать,
проявить
немного
нежности,
да
All
you
gotta
do
is,
man,
hold
her
where
you
want
her
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
мужик,
это
держать
её
так,
как
тебе
хочется
Squeeze
her,
don't
tease
her,
never
leave
her
Обнимай
её,
не
дразни
её,
никогда
не
оставляй
её
Get
to
her,
try,
try
Доберись
до
неё,
попробуй,
попробуй
Just
try
a
little
tenderness,
ooh
yeah
yeah
yeah
Просто
прояви
немного
нежности,
о
да,
да,
да
You
got
to
know
how
to
love
her,
man,
you'll
be
surprised,
man
Ты
должен
знать,
как
любить
её,
мужик,
ты
удивишься,
мужик
You've
got
to
squeeze
her,
don't
tease
her,
never
leave
Ты
должен
обнимать
её,
не
дразнить
её,
никогда
не
оставлять
You've
got
to
hold
her
and
rub
her
softly
Ты
должен
держать
её
и
ласкать
её
нежно
Try
a
little
tenderness,
ooh
yeah
yeah
yeah
Прояви
немного
нежности,
о
да,
да,
да
You've
got
to
rub
her
gentle
man,
all
you
gotta
do,
no
no
Ты
должен
ласкать
её
нежно,
мужик,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
нет,
нет
You've
got
to
love
her,
squeeze
her,
don't
tease
her
Ты
должен
любить
её,
обнимать
её,
не
дразнить
её
Gotta
try
nah
nah
nah,
try
Должен
попробовать,
на,
на,
на,
попробуй
Try
a
little
tenderness,
yeah,
watch
her
groove
Прояви
немного
нежности,
да,
смотри,
как
она
кайфует
You've
gotta
to
know
what
to
do,
man
Ты
должен
знать,
что
делать,
мужик
Take
this
advice
Послушай
этот
совет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.