Otis Rush - Ain't That Good News - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Otis Rush - Ain't That Good News




Oh, my baby's comin' home tomorrow
О, завтра моя малышка вернется домой.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
My baby's comin' home tomorrow
Завтра моя малышка вернется домой.
Ain't that news, man, ain't that news?
Разве это не новость, чувак, разве это не новость?
I got a letter just the other day
На днях я получил письмо.
Telling me that she was on her way
Она сказала мне, что уже в пути.
Said she wants me to meet her at the station
Она сказала, что хочет, чтобы я встретил ее на станции.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
And in her letter, she said she she still loved me
И в своем письме она сказала, что все еще любит меня.
Ain't that good news, man, ain't that news
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость
In her letter, she still loved me
В своем письме она все еще любила меня.
Ain't that news, man, ain't that news?
Разве это не новость, чувак, разве это не новость?
She said that she's sorry that she left
Она сказала, что ей жаль, что она ушла.
Found out, she don't want nobody else
Выяснилось, что ей больше никто не нужен.
She said she wants me all to herself
Она сказала, что хочет, чтобы я принадлежал только ей.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
Ain't that news, ain't that good news?
Разве это не новость, разве это не хорошая новость?
Man, I, I know that's news
Блин, я, я знаю, что это новость
My baby's comin' home tomorrow
Завтра моя малышка вернется домой.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
Have a party, party at the station
Устройте вечеринку, вечеринку на вокзале
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
We'll have a party at the station
Мы устроим вечеринку на станции.
Ain't that news, man, ain't that news?
Разве это не новость, чувак, разве это не новость?
I can't wait to get her home
Я не могу дождаться, когда увезу ее домой.
Where we can be alone
Где мы можем быть одни.
Disconnect my telephone
Отключи мой телефон
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
Ain't that news, ain't that good news?
Разве это не новость, разве это не хорошая новость?
Man, now, now, now, now, now, I know that's the news
Чувак, ну же, ну же, ну же, ну же, я знаю, что это новость
Oh, my baby's comin' home tomorrow
О, моя малышка вернется домой завтра.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?
Ain't that news, ain't that good news?
Разве это не новость, разве это не хорошая новость?
Man, man, now, now, I know that's news
Блин, блин, ну-ну, я знаю, что это новость.
My baby's comin' home tomorrow
Завтра моя малышка вернется домой.
Ain't that good news, man, ain't that news?
Разве это не хорошая новость, чувак, разве это не новость?





Авторы: Sam Cooke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.