Текст и перевод песни Otis Rush - Don't Burn Down the Bridge
You
said
you
was
leavin'
Ты
сказал,
что
уходишь.
You
was
goin'
down
a
one
way
street
Ты
шел
по
улице
с
односторонним
движением.
You
said
you
was
gonna
lock
all
of
the
doors
Ты
сказала,
что
запрешь
все
двери.
And
you
was
gonna
throw
away
the
key
И
ты
собирался
выбросить
ключ.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
О,
только
не
сожги
мост,
детка.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
Well
now,
the
grass
ain't
no
greener
Что
ж,
теперь
трава
не
зеленее.
On
that
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
All
of
your
so
called
friends
Все
твои
так
называемые
друзья
They
learned
you
how
to
cheat
an'
lie
Они
научили
тебя
обманывать
и
лгать.
Look
like
you
gonna
jump
from
the
fryin'
pan
Похоже,
ты
собираешься
спрыгнуть
со
сковороды.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
О,
только
не
сожги
мост,
детка.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
Well,
the
grass
ain't
no
greener
Что
ж,
трава
не
зеленее.
On
the
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
You
counted
me
out,
before
I
could
get
to
the
bat
Ты
вычислил
меня,
прежде
чем
я
успел
добраться
до
биты.
Oh
today
I'm
gonna
buy
my
Chevrolet
О
сегодня
я
куплю
свой
Шевроле
Tomorrow
I
might
be
drivin'
a
Cadillac
Завтра
я,
возможно,
буду
водить
Кадиллак.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
О,
только
не
сожги
мост,
детка.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
Well
now,
the
grass
ain't
no
greener
Что
ж,
теперь
трава
не
зеленее.
On
that
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
All
of
your
so
called
friends
Все
твои
так
называемые
друзья
They
learned
you
how
to
cheat
an'
lie
Они
научили
тебя
обманывать
и
лгать.
Look
like
you
gonna
jump
from
the
fryin'
pan
Похоже,
ты
собираешься
спрыгнуть
со
сковороды.
Right
over
into
the
fire
Прямо
в
огонь!
But
don't
burn
down
the
bridge,
babe
Но
не
сжигай
мост,
детка.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
Well,
the
grass
ain't
no
greener
Что
ж,
трава
не
зеленее.
On
the
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Alvoid Jr Jones, Carl Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.