Текст и перевод песни Otitis - A Minute in My Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Minute in My Shoes
Минута в Моей Шкурe
I'm
sick
of
tryna
understand
people
Меня
тошнит
от
попыток
понять
людей,
All
I
ever
wanted
was
to
reprimand
evil
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
карать
зло.
All
your
grinnin'
in
my
face
is
shit
I
can
see
through
Все
ваши
ухмылки
мне
в
лицо
— это
дерьмо,
которое
я
вижу
насквозь.
Now
nobody
get
forgiven,
fuck
a
damn
redo,
damn
redo
Теперь
никто
не
будет
прощён,
к
чертям
грёбаное
переигрывание,
грёбаное
переигрывание.
Evernote
has
been
my
diary
Evernote
был
моим
дневником,
In
it,
you
might
find
some
shit
that
you
won't
like
to
see
В
нём
ты
мог
бы
найти
дерьмо,
которое
тебе
не
понравится
видеть,
'Cuz
my
lyrics
ain't
as
quiet
as
I
might
have
seemed
Потому
что
мои
тексты
не
так
тихи,
как
может
показаться.
I
write
without
the
slightest
care
for
all
these
kinda
beings,
kinda
stings,
don't
it?
Я
пишу,
ни
капли
не
заботясь
обо
всех
этих
существах,
всех
этих
укусах,
не
так
ли?
Hard
to
fly
if
I'm
the
guy
to
rip
ya
wings,
don't
it?
Трудно
летать,
если
я
тот
парень,
который
оторвёт
тебе
крылья,
не
так
ли?
Hard
to
falsify
the
crown
if
I'm
the
king,
don't
it?
Трудно
подделать
корону,
если
я
король,
не
так
ли?
Hard
to
call
your
guys
if
I'ma
cut
the
strings,
don't
it?
Трудно
звать
своих
парней,
если
я
перережу
ниточки,
не
так
ли?
I
applied
all
that
I
find
from
what
you
bring,
own
it
Я
применил
всё,
что
я
нашёл
в
том,
что
ты
несёшь,
прими
это.
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
Then
you
would
see
why
I
move
how
I
move
Тогда
бы
ты
увидела,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь.
Suckas
flippin'
no
matter
how
much
I
done
for
'em
Придурки
меняют
своё
отношение,
сколько
бы
я
для
них
ни
делал.
Bet
I
got
the
strength
to
eliminate
who
I
sonned
Ставлю,
у
меня
хватит
сил
устранить
тех,
кого
я
породил.
You're
the
reason
that
my
finger
gets
itchy
upon
the
gun
Ты
— причина,
по
которой
мой
палец
чешется
на
курке.
Born
to
face
all
that
adversity,
you're
the
type
that'll
run
Рождён,
чтобы
встретить
всё
это
невзгоды,
ты
из
тех,
кто
будет
бежать.
That's
ya
legs
and
ya
mouth,
I
hit
ya
like
"get
the
fuck
up"
Это
твои
ноги
и
твой
рот,
я
бью
тебя
со
словами:
"Вставай,
блин!"
You
love
to
get
the
fuss
up,
I
want
you
to
"shut
the
fuck
up"
Ты
любишь
поднимать
шум,
я
хочу,
чтобы
ты
"заткнулась
к
чертям!"
With
me,
I
promise,
it
won't
be
same
as
the
way
your
luck
was
Со
мной,
обещаю,
всё
будет
не
так,
как
тебе
везло
раньше.
Retrieve
what
I'ma
need
without
cleanin'
up
where
the
dust
was
Заберу
то,
что
мне
нужно,
не
убирая
за
собой
пыль.
Envisionin'
me
leavin'
the
scene
with
ground
that's
tomato-red
Воображаю,
как
покидаю
место
преступления
с
землёй,
красной
от
помидоров.
Rearrange
your
face,
turn
yo'
ass
to
Mr.
Potatohead
Переставлю
твоё
лицо,
превращу
твой
зад
в
Мистера
Картофельную
Голову.
You
got
the
mental,
I'll
give
you
physical
pain
instead
У
тебя
есть
мозги,
я
вместо
этого
причиню
тебе
физическую
боль.
If
I
meant
to,
it's
justice
given
to
claim
your
head
Если
бы
я
хотел,
то
справедливость
была
бы
в
том,
чтобы
забрать
твою
голову.
I
verbal
beat
'em
with
lyrics
out
of
my
damn
mouth
Я
бью
их
словами
из
своих
чёртовых
уст.
That's
years
of
ass-whoopin's
chosen
not
to
hand
out
Это
годы
отменённых
трёпок.
Don't
take
my
kindness
for
weakness,
you
keep
your
damn
doubt
Не
принимай
мою
доброту
за
слабость,
оставь
свои
грёбаные
сомнения
при
себе.
You
be
a
basic
muhfucka,
while
I
stand
out
Ты
— просто
грёбаный
мудак,
а
я
выделяюсь.
What
I
represent
is
temperament
То,
что
я
представляю,
— это
характер.
If
I
choose
to
end
'em,
it's
only
with
good
intention,
bet
Если
я
решу
покончить
с
ними,
это
будет
только
с
добрыми
намерениями,
клянусь.
I
kept
it
3 and
they
livin'
in
one
dimension,
set
Я
сохранил
это
в
трёхмерном
пространстве,
а
они
живут
в
одном
измерении,
понял?
Guess
what
they
see
is
the
means
of
a
different
lens
effect
Угадай,
то,
что
они
видят,
— это
эффект
другого
объектива.
Code
of
Bushido,
integrity
plus
respect
Кодекс
Бусидо,
целостность
плюс
уважение.
Courage,
honor,
compassion,
and
honesty
what
I
rep
Мужество,
честь,
сострадание
и
честность
— вот
что
я
представляю.
Add
the
loyalty,
boil
me
down
to
"realest
you
met"
Добавь
к
этому
верность,
и
я
стану
"самым
настоящим,
кого
ты
встречала".
If
only
these
type
of
concepts
you
could
feel
and
could
get
Если
бы
ты
только
могла
почувствовать
и
понять
эти
концепции.
If
you
could
only
understand
Если
бы
ты
только
могла
понять,
If
you
could
only
understand
Если
бы
ты
только
могла
понять.
Ingest
THC
for
some
temp
relief
Принимаю
ТГК
для
временного
облегчения,
'Cuz
nobody
next
to
me's
how
I'm
meant
to
breathe
Потому
что
ни
с
кем
рядом
я
не
могу
дышать
так,
как
мне
нужно.
Add
a
beat
plus
a
mic
to
my
recipe
Добавлю
бит
и
микрофон
к
своему
рецепту,
Bury
these,
with
my
life
lyin'
left
of
me
Похороню
всё
это,
моя
жизнь
останется
слева
от
меня.
Why
would
I
care
'bout
you?
Почему
мне
должно
быть
до
тебя
дело?
What
good
I
share
'bout
you?
Что
хорошего
я
могу
о
тебе
рассказать?
What
could
I
bear
'bout
you?
Что
я
могу
в
тебе
вынести?
Fuck
is
rare
'bout
you?
Что
в
тебе,
чёрт
возьми,
особенного?
I
got
a
paramount
view,
and
you
won't
ever
get
to
see
it
У
меня
первоклассный
вид,
и
тебе
никогда
его
не
увидеть.
I'ma
tear
down
screws,
and
leave
a
snare
beneath
your
feet,
it's
Я
вырву
винты
и
оставлю
под
твоими
ногами
капкан,
это...
Bittersweet,
I'm
feelin'
like
I'm
Archimedes
in
the
flesh
Горько-сладко,
чувствую
себя
Архимедом
во
плоти.
Too
much
genius
here
to
rest,
I
achieve
while
you
been
less
Слишком
много
гениальности,
чтобы
отдыхать,
я
добиваюсь,
пока
ты
уступаешь.
Put
my
feet
up
on
the
desk,
you
a
seedling,
you
a
mess
Кладу
ноги
на
стол,
ты
— саженец,
ты
— бардак.
Psychologically,
you're
fauna
to
me,
speak
it
from
your
chest
С
психологической
точки
зрения,
ты
для
меня
— фауна,
говори
за
себя.
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
Then
you
would
see
why
I
move
how
I
move
Тогда
бы
ты
увидела,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь.
People
ask
me
what
I
want,
don't
got
an
answer
for,'em
Люди
спрашивают
меня,
чего
я
хочу,
у
меня
нет
для
них
ответа.
I
just
disappear
and
I'm
lettin'
they
other
man
support
'em
Я
просто
исчезаю
и
позволяю
им
поддерживать
других.
I
fade
to
black
with
the
bars,
and
let
the
fans
enjoy
'em
Я
растворяюсь
в
темноте
с
барами,
и
пусть
фанаты
наслаждаются
этим.
Flow
on
tracks
and
go
far,
they
couldn't
stand
I'm
buoyant
Плыву
по
трекам
и
ухожу
далеко,
они
не
выдержали,
я
неудержим.
From
every
angle,
I'm
dealin'
with
all
the
mess
of
pain
Со
всех
сторон
я
сталкиваюсь
с
кучей
боли.
And
every
single
thang
that
I
feel
is
from
people's
masquerades
И
каждая
чёртова
вещь,
которую
я
чувствую,
исходит
от
людского
маскарада.
From
immaturity,
false
worry,
and
jealous
traits
От
незрелости,
ложных
тревог
и
завистливых
черт.
One
more
person
project
it
on
me,
it's
hell
to
pay
Ещё
один
человек
спроецирует
это
на
меня,
и
будет
ад.
Seldom
gray,
my
optics
lovin'
the
red
Редко
серый,
мои
глаза
любят
красный.
I
used
to
be
kind
as
orange,
stopped
it,
I
was
misled
Раньше
я
был
добрым,
как
оранжевый,
прекратил,
меня
ввели
в
заблуждение.
I
used
to
be
cool
as
blue,
dropped
it
while
I'm
ahead
Раньше
я
был
крутым,
как
синий,
бросил
это,
пока
был
впереди.
Once
a
comfortable
yellow,
blocked
it
with
my
regrets
Когда-то
был
комфортным
жёлтым,
заблокировал
это
своими
сожалениями.
Everybody
flies,
a
nuisance,
no
improvements
Все
летают,
надоедливые,
никаких
улучшений.
Feelin'
like
I'm
Posdnous,
from
soul
I
move
with
Чувствую
себя
Посдноусом,
двигаюсь
со
своей
душой.
Don't
misconstrue
the
game,
'cuz
my
tone
is
human
Не
пойми
неправильно
игру,
ведь
мой
тон
человеческий.
I
could
never
be
a
"they,"
'cuz
I
hold
this
rubric,
huh
Я
никогда
не
был
бы
"одним
из
них",
потому
что
я
придерживаюсь
этого
правила,
ха.
I
need
some
space
from
this
god
damn
world
Мне
нужно
немного
пространства
от
этого
чёртового
мира.
Check
out
my
face,
man,
I'm
god
damn
thorough
Посмотри
на
моё
лицо,
чёрт
возьми,
я
досконален.
Ain't
no
goin'
back
Нет
пути
назад.
All
I
taste
is
this
rot
man
curdled
Всё,
что
я
чувствую,
это
гниль,
свернувшаяся.
I
replaced
what
they
lost
and
hurled
Я
заменил
то,
что
они
потеряли,
и
отбросил.
I'm
the
soul
you
lack
Я
— душа,
которой
тебе
не
хватает.
So
much
they
divide,
I
feel
a
rift
in
awakening
Так
много
разделяет
нас,
я
чувствую
раскол
в
пробуждении.
So
much
grey
in
life,
I
fear
a
kid
in
the
making,
I
seen
Так
много
серого
в
жизни,
я
боюсь
за
ребёнка
в
процессе
становления,
я
видел.
So
much
hate
in
eyes,
I
feel
I'm
fit
to
be
breaking
Так
много
ненависти
в
глазах,
я
чувствую,
что
готов
сломаться.
This
game
is
over,
ain't
no
continues,
thank
you
for
playing
Игра
окончена,
продолжения
нет,
спасибо
за
участие.
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
If
you
could
walk
for
a
minute
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
пройтись
минуту
в
моей
шкуре,
Then
you
would
see
why
I
move
how
I
move
Тогда
бы
ты
увидела,
почему
я
двигаюсь
так,
как
двигаюсь.
'Fore
you
tell
me
that
I'm
fucked
off,
fucked
off
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
спятил,
спятил,
Know
that
everything
you
trust's
wrong,
trust's
wrong
Знай,
что
всё,
чему
ты
доверяешь,
ложь,
ложь.
'Fore
you
tell
me
that
I'm
fucked
off,
fucked
off
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
спятил,
спятил,
Know
that
cloth
is
what
you
cut,
dog,
cut,
dog
Знай,
что
ткань
— это
то,
что
ты
режешь,
пёс,
режешь,
пёс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Querim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.