Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
this
game
all
on
my
shoulders
Okay,
dieses
Spiel
lastet
ganz
auf
meinen
Schultern
You
should
recognize
that
my
record's
fire
Du
solltest
erkennen,
dass
meine
Bilanz
feurig
ist
And
my
pain
gave
me
my
coldness
Und
mein
Schmerz
gab
mir
meine
Kälte
So
my
genocides
have
been
pen-inspired
Also
sind
meine
Genozide
von
der
Feder
inspiriert
With
not
a
sprain
behind
the
wrist
Ohne
eine
Verstauchung
hinter
dem
Handgelenk
I
came
in
set
to
reign
with
iron
fist
Ich
kam,
um
mit
eiserner
Faust
zu
regieren
I
gave
'em
all
the
pain
from
my
Abyss
Ich
gab
ihnen
all
den
Schmerz
aus
meinem
Abgrund
I
made
'em
hold
the
flame
Otitis
is,
brain
to
irises
Ich
ließ
sie
die
Flamme
halten,
die
Otitis
ist,
vom
Gehirn
bis
zu
den
Iriden
You
been
disrespectin',
I
just
wonder
where
your
manners
gone
Du
warst
respektlos,
ich
frage
mich,
wo
deine
Manieren
geblieben
sind
See
me,
try
to
check
in,
bet
you
run
and
get
your
panic
on
Sieh
mich,
versuch
einzuchecken,
ich
wette,
du
rennst
weg
und
bekommst
Panik
I
don't
need
the
gun
to
speak,
I
told
it
like
the
hammer
drawn
Ich
brauche
keine
Waffe,
um
zu
sprechen,
ich
sagte
es,
wie
der
Hammer
gezogen
How
you
'finna
come
at
me?
I
hold
the
globe
you
standin'
on
Wie
willst
du
mich
angehen?
Ich
halte
den
Globus,
auf
dem
du
stehst
Lightning
is
my
likening,
I
been
"mic
king"
in
this
flesh
Blitz
ist
meine
Vorliebe,
ich
bin
"Mikrofon-König"
in
diesem
Fleisch
Do
the
right
thing,
'cuz
what
I
bring,
is
what
might
sing
them
all
death
Tu
das
Richtige,
denn
was
ich
bringe,
könnte
ihnen
allen
den
Tod
bringen
No
sight-seeing
for
this
high
being,
cuz
my
eye
beam
don't
know
rest
Kein
Sightseeing
für
dieses
hohe
Wesen,
denn
mein
Augenstrahl
kennt
keine
Ruhe
I
like
being
the
almighty,
'cuz
my
type
seem
to
show
less,
muhfucker
I'm
Ich
mag
es,
der
Allmächtige
zu
sein,
denn
meine
Art
scheint
weniger
zu
zeigen,
Scheißkerl,
ich
bin
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
Name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
You
can
name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Du
kannst
mich
Halter
des
Himmels
nennen,
Halter
des
Himmels
Call
me
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels
It's
my
say
for
your
demise
Es
ist
meine
Entscheidung
für
deinen
Untergang
Call
me
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Nenn
mich
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Call
me
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Nenn
mich
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
You
could
call
me
Atlas
Du
könntest
mich
Atlas
nennen
Call
me
Atlas
Nenn
mich
Atlas
Watch
how
I
attack
this
Sieh
zu,
wie
ich
das
angreife
This
game
all
on
my
back,
so
long
I
feel
I
attached
it
Dieses
Spiel
liegt
schon
so
lange
auf
meinem
Rücken,
dass
ich
fühle,
wie
es
daran
befestigt
ist
I
stayed
raw
while
they
came
soft,
I
kept
rage
strong
in
my
practice
Ich
blieb
roh,
während
sie
weich
kamen,
ich
hielt
die
Wut
in
meiner
Praxis
stark
My
name's
all
that
they
came
for,
I
can't
lay
long
on
my
mattress
Mein
Name
ist
alles,
wofür
sie
kamen,
ich
kann
nicht
lange
auf
meiner
Matratze
liegen
Gotta
hold
it
down
and
still
hold
it
up,
don't
call
me
O,
call
me
ATLAS
Muss
es
unten
halten
und
immer
noch
hochhalten,
nenn
mich
nicht
O,
nenn
mich
ATLAS
I
been
titan
height
since
I
could
write,
Ich
bin
Titanen-Größe,
seit
ich
schreiben
konnte,
So
high
that
I
appease
cold
from
my
lungs
So
hoch,
dass
ich
Kälte
aus
meinen
Lungen
beschwichtige
I'm
the
key
to
life
to
be
precise,
Ich
bin
der
Schlüssel
zum
Leben,
um
genau
zu
sein,
I'm
pleased
to
find
that
what's
over
isn't
done
Ich
bin
erfreut,
dass
das,
was
vorbei
ist,
nicht
getan
ist
Holder
of
my
Kind,
you
the
holder
of
a
tongue
Halter
meiner
Art,
du
bist
die
Halterin
einer
Zunge
Holder
of
the
Sky,
you
the
holder
of
a
gun
Halter
des
Himmels,
du
bist
die
Halterin
einer
Waffe
Watch
when
I
pull
this
globe
up
off
me,
throw
it
at
the
sun
(Gon')
Sieh
zu,
wenn
ich
diesen
Globus
von
mir
nehme
und
ihn
in
die
Sonne
werfe
(Geh)
Too
responsible
to
go
play
with
it
Zu
verantwortungsbewusst,
um
damit
zu
spielen
Too
honorable
to
doe
rae
sing
it
Zu
ehrenhaft,
um
es
mit
Doe
Rae
zu
singen
No
"tolerable,"
you
all
break
finished
Nicht
"erträglich",
ihr
seid
alle
am
Ende
My
kinda
flow
got
yo
grave
in
it
Meine
Art
von
Flow
hat
dein
Grab
darin
You
been
dead
to
me,
so
all
hate
bring
it
Du
bist
tot
für
mich,
also
bring
all
den
Hass
Don't
mention
me,
I
berate
critics
Erwähne
mich
nicht,
ich
beschimpfe
Kritiker
Every
entity
I'm
gon'
make
timid
Jede
Entität
werde
ich
einschüchtern
You
made
your
bed,
now
go
lay
in
it,
I'm
Du
hast
dein
Bett
gemacht,
jetzt
leg
dich
rein,
ich
bin
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
Name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
You
can
name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Du
kannst
mich
Halter
des
Himmels
nennen,
Halter
des
Himmels
Call
me
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels
It's
my
say
for
your
demise
Es
ist
meine
Entscheidung
für
deinen
Untergang
Call
me
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Nenn
mich
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Call
me
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
Nenn
mich
Atlas,
Atlas,
Atlas,
Atlas
You
could
call
me
Atlas
Du
könntest
mich
Atlas
nennen
Call
me
Atlas
Nenn
mich
Atlas
Watch
how
I
attack
this
Sieh
zu,
wie
ich
das
angreife
I'm
protector
of
this
gangsta
shit
Ich
bin
der
Beschützer
dieses
Gangsta-Scheißes
And
this
the
motherfuckin'
thanks
I
get?
Und
das
ist
der
verdammte
Dank,
den
ich
bekomme?
Said
I'm
protector
of
this
gangsta
shit
Sagte,
ich
bin
der
Beschützer
dieses
Gangsta-Scheißes
And
this
the
motherfuckin'
thanks
I
get?
Und
das
ist
der
verdammte
Dank,
den
ich
bekomme?
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
Name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels,
Halter
des
Himmels
You
can
name
me
Holder
of
the
Sky,
Holder
of
the
Sky
Du
kannst
mich
Halter
des
Himmels
nennen,
Halter
des
Himmels
Call
me
Holder
of
the
Sky
Nenn
mich
Halter
des
Himmels
It's
my
say
for
your
demise
Es
ist
meine
Entscheidung
für
deinen
Untergang
Call
me
Atlas
Nenn
mich
Atlas
Call
me
Atlas
Nenn
mich
Atlas
You
could
call
me
Atlas
Du
könntest
mich
Atlas
nennen
Call
me
Atlas
Nenn
mich
Atlas
Watch
how
I
attack
this
Sieh
zu,
wie
ich
das
angreife
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Querim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.