Otitis - Atlas - перевод текста песни на немецкий

Atlas - Otitisперевод на немецкий




Atlas
Atlas
Okay, this game all on my shoulders
Okay, dieses Spiel lastet ganz auf meinen Schultern
You should recognize that my record's fire
Du solltest erkennen, dass meine Bilanz feurig ist
And my pain gave me my coldness
Und mein Schmerz gab mir meine Kälte
So my genocides have been pen-inspired
Also sind meine Genozide von der Feder inspiriert
With not a sprain behind the wrist
Ohne eine Verstauchung hinter dem Handgelenk
I came in set to reign with iron fist
Ich kam, um mit eiserner Faust zu regieren
I gave 'em all the pain from my Abyss
Ich gab ihnen all den Schmerz aus meinem Abgrund
I made 'em hold the flame Otitis is, brain to irises
Ich ließ sie die Flamme halten, die Otitis ist, vom Gehirn bis zu den Iriden
You been disrespectin', I just wonder where your manners gone
Du warst respektlos, ich frage mich, wo deine Manieren geblieben sind
See me, try to check in, bet you run and get your panic on
Sieh mich, versuch einzuchecken, ich wette, du rennst weg und bekommst Panik
I don't need the gun to speak, I told it like the hammer drawn
Ich brauche keine Waffe, um zu sprechen, ich sagte es, wie der Hammer gezogen
How you 'finna come at me? I hold the globe you standin' on
Wie willst du mich angehen? Ich halte den Globus, auf dem du stehst
Lightning is my likening, I been "mic king" in this flesh
Blitz ist meine Vorliebe, ich bin "Mikrofon-König" in diesem Fleisch
Do the right thing, 'cuz what I bring, is what might sing them all death
Tu das Richtige, denn was ich bringe, könnte ihnen allen den Tod bringen
No sight-seeing for this high being, cuz my eye beam don't know rest
Kein Sightseeing für dieses hohe Wesen, denn mein Augenstrahl kennt keine Ruhe
I like being the almighty, 'cuz my type seem to show less, muhfucker I'm
Ich mag es, der Allmächtige zu sein, denn meine Art scheint weniger zu zeigen, Scheißkerl, ich bin
Holder of the Sky, Holder of the Sky
Halter des Himmels, Halter des Himmels
Name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels, Halter des Himmels
You can name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Du kannst mich Halter des Himmels nennen, Halter des Himmels
Call me Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels
It's my say for your demise
Es ist meine Entscheidung für deinen Untergang
Call me Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Nenn mich Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Call me Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Nenn mich Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
You could call me Atlas
Du könntest mich Atlas nennen
Call me Atlas
Nenn mich Atlas
Watch how I attack this
Sieh zu, wie ich das angreife
This game all on my back, so long I feel I attached it
Dieses Spiel liegt schon so lange auf meinem Rücken, dass ich fühle, wie es daran befestigt ist
I stayed raw while they came soft, I kept rage strong in my practice
Ich blieb roh, während sie weich kamen, ich hielt die Wut in meiner Praxis stark
My name's all that they came for, I can't lay long on my mattress
Mein Name ist alles, wofür sie kamen, ich kann nicht lange auf meiner Matratze liegen
Gotta hold it down and still hold it up, don't call me O, call me ATLAS
Muss es unten halten und immer noch hochhalten, nenn mich nicht O, nenn mich ATLAS
I been titan height since I could write,
Ich bin Titanen-Größe, seit ich schreiben konnte,
So high that I appease cold from my lungs
So hoch, dass ich Kälte aus meinen Lungen beschwichtige
I'm the key to life to be precise,
Ich bin der Schlüssel zum Leben, um genau zu sein,
I'm pleased to find that what's over isn't done
Ich bin erfreut, dass das, was vorbei ist, nicht getan ist
Holder of my Kind, you the holder of a tongue
Halter meiner Art, du bist die Halterin einer Zunge
Holder of the Sky, you the holder of a gun
Halter des Himmels, du bist die Halterin einer Waffe
Watch when I pull this globe up off me, throw it at the sun (Gon')
Sieh zu, wenn ich diesen Globus von mir nehme und ihn in die Sonne werfe (Geh)
Too responsible to go play with it
Zu verantwortungsbewusst, um damit zu spielen
Too honorable to doe rae sing it
Zu ehrenhaft, um es mit Doe Rae zu singen
No "tolerable," you all break finished
Nicht "erträglich", ihr seid alle am Ende
My kinda flow got yo grave in it
Meine Art von Flow hat dein Grab darin
You been dead to me, so all hate bring it
Du bist tot für mich, also bring all den Hass
Don't mention me, I berate critics
Erwähne mich nicht, ich beschimpfe Kritiker
Every entity I'm gon' make timid
Jede Entität werde ich einschüchtern
You made your bed, now go lay in it, I'm
Du hast dein Bett gemacht, jetzt leg dich rein, ich bin
Holder of the Sky, Holder of the Sky
Halter des Himmels, Halter des Himmels
Name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels, Halter des Himmels
You can name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Du kannst mich Halter des Himmels nennen, Halter des Himmels
Call me Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels
It's my say for your demise
Es ist meine Entscheidung für deinen Untergang
Call me Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Nenn mich Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Call me Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
Nenn mich Atlas, Atlas, Atlas, Atlas
You could call me Atlas
Du könntest mich Atlas nennen
Call me Atlas
Nenn mich Atlas
Watch how I attack this
Sieh zu, wie ich das angreife
I'm protector of this gangsta shit
Ich bin der Beschützer dieses Gangsta-Scheißes
And this the motherfuckin' thanks I get?
Und das ist der verdammte Dank, den ich bekomme?
Said I'm protector of this gangsta shit
Sagte, ich bin der Beschützer dieses Gangsta-Scheißes
And this the motherfuckin' thanks I get?
Und das ist der verdammte Dank, den ich bekomme?
Holder of the Sky, Holder of the Sky
Halter des Himmels, Halter des Himmels
Name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels, Halter des Himmels
You can name me Holder of the Sky, Holder of the Sky
Du kannst mich Halter des Himmels nennen, Halter des Himmels
Call me Holder of the Sky
Nenn mich Halter des Himmels
It's my say for your demise
Es ist meine Entscheidung für deinen Untergang
Call me Atlas
Nenn mich Atlas
Call me Atlas
Nenn mich Atlas
You could call me Atlas
Du könntest mich Atlas nennen
Call me Atlas
Nenn mich Atlas
Watch how I attack this
Sieh zu, wie ich das angreife





Авторы: Michael Querim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.