Otitis - Thanks a Lot - перевод текста песни на немецкий

Thanks a Lot - Otitisперевод на немецкий




Thanks a Lot
Vielen Dank
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
'Preciate you
Ich weiß das zu schätzen
I don't know who you think that I'm is
Ich weiß nicht, für wen du mich hältst
You ain't ever knew the things that I did
Du kanntest nie die Dinge, die ich tat
Now it's all fruit you choosin' to give
Jetzt gibst du mir nur noch Früchte
You ain't wanna move like this when I lived
So wolltest du dich nicht verhalten, als ich noch lebte
You would just sit and choose to watch
Du hast nur gesessen und zugeschaut
Maybe throw a view into a box
Vielleicht hast du einen Blick in eine Box geworfen
Said you ain't cool with who I'm not
Sagtest, du wärst nicht einverstanden mit dem, der ich nicht bin
Mad I don't choose your views and thoughts
Wütend, dass ich nicht deine Ansichten und Gedanken teile
Now that I'm dead, the tables done turned, though
Jetzt, wo ich tot bin, hat sich das Blatt gewendet
You can overlook how my words go
Du kannst über meine Worte hinwegsehen
You felt like I was a peon, now you naming me colonel
Du hieltest mich für einen Niemand, jetzt nennst du mich Oberst
Ain't gave a shit 'bout what he on, now you say I'm inferno
Hast dich nicht darum gekümmert, was er macht, jetzt sagst du, ich sei ein Inferno
All I had to do was just be gone, for you to claim I'm eternal
Alles, was ich tun musste, war zu verschwinden, damit du behauptest, ich sei ewig
Thanks
Danke
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
'Preciate you
Ich weiß das zu schätzen
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I got
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich bekomme
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I watch
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich sehe
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, this ain't what I thought
Jetzt bin ich weg, das ist nicht das, was ich dachte
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Thanks a lot
Vielen Dank
Put my face upon a T-shirt
Du druckst mein Gesicht auf ein T-Shirt
But you late to all yo' research
Aber du bist spät dran mit all deinen Recherchen
If you hate, then you should be sure
Wenn du hasst, dann solltest du sicher sein
Defecating 'fore you eat first
Dass du erst ausscheidest, bevor du isst
Now you really playin' my shit, huh?
Jetzt spielst du wirklich meine Sachen, was?
Now I'm all up in ya playlist, huh?
Jetzt bin ich überall in deiner Playlist, was?
You ain't really gettin' my gist, huh?
Du verstehst nicht wirklich, worum es mir geht, was?
You ain't even heard of my hits, bruh
Du hast noch nie von meinen Hits gehört, Alter
You a fan now? That's cool
Du bist jetzt ein Fan? Das ist cool
How the fuck you gon' come to my concert?
Wie zum Teufel willst du zu meinem Konzert kommen?
You my man now? That's cool
Du bist jetzt mein Kumpel? Das ist cool
Guess a dead man's who ya gon' sponsor
Ich schätze, einen Toten wirst du sponsern
You would hate it when my face was on the TV
Du hast es gehasst, wenn mein Gesicht im Fernsehen war
Guess my killer is the reason that you changed the way you see me, thanks a lot
Ich schätze, mein Mörder ist der Grund, warum du deine Meinung über mich geändert hast, vielen Dank
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
'Preciate you
Ich weiß das zu schätzen
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I got
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich bekomme
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I watch
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich sehe
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, this ain't what I thought
Jetzt bin ich weg, das ist nicht das, was ich dachte
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Thanks a lot
Vielen Dank
I'm a hashtag in they IG posts now
Ich bin jetzt ein Hashtag in ihren IG-Posts
RIPin' everywhere, it's like they seen my ghost now
Überall RIP, als hätten sie meinen Geist gesehen
Guess I'll be the reason you see life's too sho't now
Ich schätze, ich werde der Grund sein, warum du siehst, dass das Leben zu kurz ist
Only when I'm gone is when they call me GOAT, now
Erst wenn ich weg bin, nennen sie mich jetzt GOAT (Größter aller Zeiten)
Your jealousy got me run down
Deine Eifersucht hat mich zugrunde gerichtet
Dapped up and gunned down
Abgeklatscht und niedergeschossen
By a friend who was once down
Von einem Freund, der mal loyal war
Can't see my daughter tryna play in the sun now
Kann meine Tochter nicht mehr beim Spielen in der Sonne sehen
And no one even shot back, they let me get hunt down
Und niemand hat zurückgeschossen, sie ließen mich jagen
Thanks
Danke
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
'Preciate you
Ich weiß das zu schätzen
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I got
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich bekomme
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, and this what I watch
Jetzt bin ich weg, und das ist, was ich sehe
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Now I'm gone, this ain't what I thought
Jetzt bin ich weg, das ist nicht das, was ich dachte
Thanks a lot, thanks a lot
Vielen Dank, vielen Dank
Thanks a lot
Vielen Dank
May all the dead rest peacefully
Mögen alle Toten in Frieden ruhen
And may all the living be fully respected
Und mögen alle Lebenden voll respektiert werden





Авторы: Michael Querim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.