Отпетые Мошенники - Новогоднее обращение к народу - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Отпетые Мошенники - Новогоднее обращение к народу




Новогоднее обращение к народу
New Year's Address to the People
"Дорогие товарищи"
"Dear Comrades"
Дорогие россияне!
Dear Russians!
Мечтать не вредно! Почему не помечтать?
It doesn't hurt to dream! Why not dream?
Хочу вам всем я в этот славный зимний праздник
I want to wish you all love, warmth, and affection on this glorious winter holiday
Любви, тепла и ласки пожелать
May you find love, warmth, and affection
Во-первых
First of all
Каждой девушке мужчину
A man for every girl
Неженатому жену
A wife for every single man
Пешеходам всем машину
A car for every pedestrian
Да большую, но одну
Yes, a big one, but only one
Самым маленьким игрушек
Toys for the little ones
Красных, белых, голубых
Red, white, and blue
Продавцам товаров разных
Goods for the salespeople
Но российских, не чужих
But Russian, not foreign
Да чтобы бизнес шёл не 100 процентов, а все 200
May your business grow not by 100 percent, but by 200
И пусть артисты пели разное, но только вместе
And may artists sing different songs, but only together
Со всем народом заодно открыв хорошее вино
With all the people in unison, opening a bottle of good wine
И чтоб цена на нефть не канула на дно. Вот так!
And the price of oil not sinking to the bottom. That's it!
Веселимся, зажигаем
Let's have some fun, let's light it up
С Новым Годом поз-драв-ля-ем!
Happy New Year to you!
Наливаем, выпиваем
Let's pour and drink
С Новым Годом, с новым счастьем поздравляем!
Happy New Year, Happy New Year to you!
Порадуем друг друга!
Let's make each other happy!
Отпразднуем упруго!
Let's celebrate vigorously!
Споём и лихо спляшем!
Let's sing and dance wildly!
Не страшны метель и вьюга!
Blizzards and snowstorms don't scare us!
Микрофон включён? (Да, нормально!)
Is the microphone on? (Yes, it's fine!)
Да? Продолжаем выступленье
Yes? Let's continue the performance
Где бокал? Э, в моей руке
Where's the glass? Er, in my hand
Всех поздравляю с днём рождения!
Congratulations to all on your birthday!
То есть горько!
That is, bitter!
Ну конечно, с Новым Годом вас, ребята!
Of course, Happy New Year to all of you, guys!
Пионеры, коммерсанты, господа и октябрята
Pioneers, businessmen, gentlemen, and Octoberites
Год 2002-й. Сейчас допью, пойду домой
The year 2002. I'll finish my drink now and go home
Там Санта Клаус, не вопрос
Santa Claus is there, no problem
По-русски значит Дед Мороз
In Russian, it means Ded Moroz
Играет, прыгает, смеётся
He plays, jumps, laughs
Пять секунд и он напьётся
Five seconds and he'll get drunk
И я сегодня, блин, с народом
And I'm with the people today, damn it
Люди, с Новым Годом!
Happy New Year, people!
Веселимся, зажигаем
Let's have some fun, let's light it up
С Новым Годом поз-драв-ля-ем!
Happy New Year to you!
Наливаем, выпиваем
Let's pour and drink
С Новым Годом, новым счастьем поздравляем!
Happy New Year, Happy New Year to you!
Продолжаем заседанье, попрошу без опозданий
Let's continue the meeting, no tardiness please
Всех налить в свои стаканы, в свои стопки и бокалы
Everyone pour into your glasses, cups, and goblets
Дайте микрофон, сейчас спою лесу она родилась"
Give me the microphone, I'll sing "In the Forest She Was Born" now
"Oops! I did it again!" ("Oops! I did it again!")... Короче, я напилась!
"Oops! I did it again!" ("Oops! I did it again!")... In short, I got drunk!
Порадуем друг друга!
Let's make each other happy!
Отпразднуем упруго!
Let's celebrate vigorously!
Споём и лихо спляшем!
Let's sing and dance wildly!
Не страшны метель и вьюга!
Blizzards and snowstorms don't scare us!
Oops! I did it again!
Oops! I did it again!





Авторы: репников а., зинуров в.а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.