.Otrix - Бастард - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни .Otrix - Бастард




Бастард
Bastard
На фотографиях нету лица
There's no face in the photos
Кто-то не встал и не вышел из дома
Someone didn't get up and didn't leave the house
Листья, опавшие шорохом в сад
Leaves, fallen in a rustle into the garden
Зияют из пепла восставшего тома
They gape from the ashes of the resurrected volume
Стёкла очков, отражая, потеют
Glasses, reflecting, fog up
Залапаны выдохом с запахом водки
Smeared with a breath that smells of vodka
Трещины кожи в измазанном теле
Cracks in the skin of a smeared body
Жёлтые пальцы, татуировки
Yellow fingers, tattoos
Вытяжка, водник, марихуана
Extraction, vodka, marijuana
Выдержка, звёздочки, старая падла
Endurance, stars, old scum
Память кусок черно-белого кадра
Memory is a piece of black and white frame
Без сожалений, без целей и планов
Without regret, without goals and plans
Расписанный, как школьная парта
Painted over, like a school desk
Кольца, котлы, перекрытые шрамы
Rings, cauldrons, covered scars
Последний патрон, перевёрнутый флаг
The last bullet, the upside-down flag
Как символы юности новых романов
As symbols of youth for new novels
Кости на стол
Bones on the table
Ставки сыграли в дубовый пенал
The stakes played in an oak pencil case
Очень бодрый финал на полу не останется
A very brisk finale on the floor will not remain
В грязных цветах ничё, кроме мозгов
In dirty colors nothing but brains
В кухне запахло—
The kitchen smells—
Не то трупный яд, не то чей-то трип
Not like corpse poison, or someone's trip
Локти отбитые до черноты
Elbows beaten black
Где на слабых мышей когти точат коты
Where on weak mice cats sharpen their claws
Заштопанный рот
Mouth sewn shut
В эту хижину боли, отчаяния, драмы
Into this hut of pain, despair, drama
Я не залез, я зашёл, как герой
I didn't climb, I came in, like a hero
Шторы долой
Curtains down
В этот дом без доверия, слёз и молитв
Into this house without trust, tears and prayers
Я не залез, я зашёл, как герой
I didn't climb, I came in, like a hero
Как бог всех иллюзий, лишённых миров
Like God of all illusions, devoid of worlds
А, sad drill season trip, во мне процветает поэт
And, sad drill season trip, a poet flourishes in me
Я держу его в узде, как Лиля Брик
I keep him in check, like Lilya Brik
Я родился в рубашке, но на ней давно уже выцвел принт
I was born in a shirt, but the print on it has long since faded
Вены района помнят лишь холод игл и бритв
The veins of the district only remember the cold of needles and razors
Дни летят, как миг. Уснул, проснулся сентябрь
Days fly by, like a moment. I fell asleep, woke up - September
Заглядываю в лица серых прохожих и каждый раз вижу себя в них
I look into the faces of gray passersby and every time I see myself in them
На пальцах иней, сорвался ливень. Мой взор холодный, стеклянный
Frost on my fingers, the downpour broke. My gaze - cold, glassy
Такое Полански не снял бы, не спасла и петля бы
Polanski wouldn't have shot this, a noose wouldn't have saved me
У скитальца нет плана. Не знал брод, не умел плавать
A vagrant has no plan. Didn't know the ford, didn't know how to swim
Но в холодную воду лучше резко, чем плавно
But it's better to jump into the cold water sharply than smoothly
Эмо-drill, литр Фанты, Фентанил
Emo-drill, a liter of Fanta, Fentanyl
Я въебался всем, чем хотел, отгрузил пятёрку, как пента-трик, а
I threw myself at everything I wanted, unloaded five, like a penta-trick, but
Ничего не боюсь, ни во что не верю
I'm not afraid of anything, I don't believe in anything
Кроме музыки, секса и денег
Except music, sex and money
Тусы, запои, дешёвые шлюхи
Parties, benders, cheap whores
Я образ эпохи, лицо поколения
I'm the image of the era, the face of the generation
Лучшие годы тяжелое время. Я несу на себе это всё и молюсь
The best years are a hard time. I carry it all on myself and pray
Чтобы все мы дошли до финала сквозь эти сюжеты драм и комедий
That we all reach the end through these plotlines of dramas and comedies
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла
If I walk through the valley of the shadow of death, I will not fear evil
Я иду до конца и кручу эти фразы, как будто молитвы застыли на моих устах
I go all the way and spin these phrases, as if prayers froze on my lips
А, наплевать, что устал, я полез в это сам, и я должен достать
And, I don't care that I'm tired, I climbed into this myself, and I have to get it
Хватит играть, жизнь не лотерея, а ёбаный скам
Stop playing, life is not a lottery, but a fucking scam
Из всех этих карт я знаю расклад от разбега и до броска
Out of all these cards, I know the layout from the run and to the throw
Гонка по кругу, будто Nascar. Грамм на столе и двушка в носках, а
Race around in circles, like Nascar. A gram on the table and a deuce in socks, but
Это не улыбка, это оскал
This is not a smile, it's a sneer
Мы ждём перемен со стаканом Портвейна
We are waiting for change with a glass of Port Wine
Анархия мама, но я бастард
Anarchy mama, but I'm a bastard
(Анархия мама, но я бастард)
(Anarchy mama, but I'm a bastard)





Авторы: елисеев иван михайлович | алферов юрий вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.