Otros Aires - Junto a La Aurora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Otros Aires - Junto a La Aurora




Junto a La Aurora
As the Dawn Breaks
Pasa el Bondi, el vecino, pasan los días por la ciudad
The bus passes by, the neighbor, the days pass by in the city
Llueven baldes de vino y el siglo deja de respirar.
Buckets of wine rain down and the century stops breathing.
Muere el poeta clavándose una birome en el corazón
The poet dies by sticking a pen in his heart
Rezan las putas pa que sus hijas tengan una vida mejor (mucho mejor)
The whores pray that their daughters have a better life (much better)
La noche y la ciudad mueren solas
The night and the city die alone
Yo veo pasar mi vida junto a la aurora.
I watch my life go by as the dawn breaks.
Me duermo un par de horas, me muero y sueño la eternidad
I sleep for a couple of hours, I die, and I dream of eternity
Mientras mi perro devora el arbolito de navidad.
While my dog devours the Christmas tree.
La noche y la ciudad mueren solas
The night and the city die alone
Yo veo pasar mi vida junto a la aurora.
I watch my life go by as the dawn breaks.
Pasa el Bondi, el vecino, pasan los días ya sin piedad
The bus passes by, the neighbor, the days pass by without mercy
Llueven bombas sin alma sobre las almas de otra ciudad
Bombs rain down without soul on the souls of another city
El mundo se desliza ya la balanza esta en un cajón
The world slips away, the scales are in a drawer
Juegan al golf en Venus venden cebolla en constitución.
They play golf on Venus, they sell onions in Constitución.
La noche y la ciudad mueren solas
The night and the city die alone
Yo veo pasar mi vida junto a la aurora.
I watch my life go by as the dawn breaks.





Авторы: Miguel Di Genova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.