Otsochodzi - Czego?! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Otsochodzi - Czego?!




Szary tłum zaczepia mnie znów
Серая толпа снова зацепила меня
I nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
И я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о
Zero słów, bez pytań już
Никаких слов, никаких вопросов больше
Sam nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
Я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о
Mam numer trzy, a nie jeden i to jebie, jebie
У меня есть номер три, а не один.
Jedyne co chcę - ciebie
Единственное, чего я хочу-тебя
Na ulicy ktoś podbija ktoś, mówi: "Płyta to przełom"
На улице кто-то подбивает кого-то, говорит: "пластинка-это прорыв"
Dzień wcześniej rzygam w Prozak 2.0
За день до этого меня стошнило в Прозаке 2.0
Fuck, nie chcę być ładny już, nie chcę być też poważny już
Ебать, я не хочу быть красивым больше, я не хочу быть серьезным тоже больше
Zarobiłem swoje, teraz czas na muzykę
Я заработал свое, теперь пришло время для музыки
Nudzą mnie raperzy i ich ciężkie życie
Мне надоели рэперы и их тяжелая жизнь
Dziś kupiłem ci nową biżuterię
Сегодня я купил тебе новые украшения
W przyszłym tygodniu wyjadę nowym mercem
На следующей неделе я уеду с новым мерсом
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Kurwa, jakie to życie jest ciężkie
Бля, какая тяжелая жизнь
Jutro dam ci wszystko co zechcesz
Завтра я дам тебе все, что ты захочешь.
Tylko zejdzie ta bomba ze mnie
Только эта бомба сойдет с меня.
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Kurwa, jakie to życie jest ciężkie
Бля, какая тяжелая жизнь
Szary tłum zaczepia mnie znów
Серая толпа снова зацепила меня
I nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
И я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о
Zero słów, bez pytań już
Никаких слов, никаких вопросов больше
Sam nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
Я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о
Mam słońce, słońce, w ogóle fajnie
У меня есть Солнце, Солнце, вообще круто
Wziąłem cię na pizzę bo miałem kampanię
Я взял тебя на пиццу, потому что у меня была кампания.
Tam kurwy znów się patrzą na mnie
Там шлюхи снова смотрят на меня
Bo to nienormalne, że jestem w galerii
Потому что это ненормально, что я в галерее
Jem szamę, kawałek, ale w sumie on ma wyjebane
Я ем дерьмо, кусок, но на самом деле ему пиздец.
Podpisałem kartkę synowi i mamie
Я подписал открытку сыну и маме
Przedpremierowo ci pokażę ten kawałek, skarbie
Я покажу тебе эту часть, дорогая.
Dziś kupiłem ci nową biżuterię
Сегодня я купил тебе новые украшения
W przyszłym tygodniu wyjadę nowym mercem
На следующей неделе я уеду с новым мерсом
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Kurwa, jakie to życie jest ciężkie
Бля, какая тяжелая жизнь
Jutro dam ci wszystko co zechcesz
Завтра я дам тебе все, что ты захочешь.
Tylko zejdzie ta bomba ze mnie
Только эта бомба сойдет с меня.
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Życie jest ciężkie
Жизнь тяжела
Kurwa, jakie to życie jest ciężkie
Бля, какая тяжелая жизнь
Szary tłum zaczepia mnie znów
Серая толпа снова зацепила меня
I nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
И я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о
Zero słów, bez pytań już
Никаких слов, никаких вопросов больше
Sam nie wiem czego chcą, sam nie wiem co chcą, oh, oh
Я не знаю, чего они хотят, я не знаю, чего они хотят, о, о





Авторы: Milosz Stepien, Filip Gunia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.