Текст и перевод песни Otsochodzi - Mówią (2020)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic
do
mnie
samo
tu
nie
przyszło
Nothing
came
to
me
here
by
itself
Świat
się
zmienia
kiedy
robisz
pierwszy
milion
The
world
changes
when
you
make
your
first
million
Świat
nie
poczeka
kiedy
mówisz
nie
tak
szybko
The
world
won't
wait
when
you
say
not
so
fast
I
to
nie
to
samo
co
kiedyś
znów
pytasz
co
tak
szybko
And
it's
not
the
same
as
it
used
to
be,
again
you
ask
what
so
fast
To
nie
to
samo
co
w
99,
mówią
It's
not
the
same
as
in
'99,
they
say
To
nie
to
samo
co
w
07
i
po
kolejne
07,
ah
It's
not
the
same
as
in
'07
and
for
the
next
'07,
ah
To
pierdolone
miasto,
to
nie
eden
This
fucking
city,
it's
not
Eden
Ciągle
gubimy
coś
w
tym,
ciągle
gubimy
siebie
We
keep
losing
something
in
it,
we
keep
losing
ourselves
Bramy
ulic
u
nich,
znajdź
trochę
siebie
The
gates
of
the
streets
are
with
them,
find
a
bit
of
yourself
Przestań
mówić,
smucić
co
było,
a
nie
jest
Stop
talking,
grieving
over
what
was
and
is
not
Znowu
gubisz,
ludzi
tych
co
obok
ciebie
You're
losing
again,
the
people
who
are
next
to
you
Pójdą
w
ogień
za
tobą,
wystarczy
jedno
spojrzenie
They'll
go
into
the
fire
for
you,
all
it
takes
is
one
look
Bramy
ulic
u
nich,
znajdź
trochę
siebie
The
gates
of
the
streets
are
with
them,
find
a
bit
of
yourself
Przestań
mówić,
smucić
co
było,
a
nie
jest
Stop
talking,
grieving
over
what
was
and
is
not
Znowu
gubisz,
ludzi
tych
co
obok
ciebie
You're
losing
again,
the
people
who
are
next
to
you
Pójdą
w
ogień
za
tobą,
wystarczy
jedno
spojrzenie
They'll
go
into
the
fire
for
you,
all
it
takes
is
one
look
Mówią,
o
tym
co
dzieje
się
wokoło
nas
They
say
about
what's
going
on
around
us
Jakbym
nie
widział
sam
ile
lamusy
przemycają
zła
As
if
I
didn't
see
myself
how
many
lame
people
smuggle
evil
I
będą
kłócić
się
tak
samo
jak
ta
cała
śmieszna
gra
And
they'll
argue
the
same
way
as
this
whole
funny
game
Kto
jest
prawdziwy,
a
kto
nie,
kto
robi
dziś
prawdziwy
rap,
oh
Who's
real
and
who's
not,
who
makes
real
rap
today,
oh
Pamiętam
jak
w
2012,
nagrałem
pierwsze
EP
i
już
wtedy
mieli
problem
I
remember
how
in
2012,
I
recorded
my
first
EP
and
already
then
they
had
a
problem
A
zniknęło
parę
ksywek,
nie
pamięta
o
nich
scena
ta
And
a
few
nicknames
disappeared,
the
scene
doesn't
remember
them
W
2019
czuje
się
jakbym
dotykał
gwiazd
In
2019,
I
feel
like
I'm
touching
the
stars
Bramy
ulic
u
nich,
znajdź
trochę
siebie
The
gates
of
the
streets
are
with
them,
find
a
bit
of
yourself
Przestań
mówić,
smucić
co
było,
a
nie
jest
Stop
talking,
grieving
over
what
was
and
is
not
Znowu
gubisz,
ludzi
tych
co
obok
ciebie
You're
losing
again,
the
people
who
are
next
to
you
Pójdą
w
ogień
za
tobą,
wystarczy
jedno
spojrzenie
They'll
go
into
the
fire
for
you,
all
it
takes
is
one
look
Bramy
ulic
u
nich,
znajdź
trochę
siebie
The
gates
of
the
streets
are
with
them,
find
a
bit
of
yourself
Przestań
mówić,
smucić
co
było,
a
nie
jest
Stop
talking,
grieving
over
what
was
and
is
not
Znowu
gubisz,
ludzi
tych
co
obok
ciebie
You're
losing
again,
the
people
who
are
next
to
you
Pójdą
w
ogień
za
tobą,
wystarczy
jedno
spojrzenie
They'll
go
into
the
fire
for
you,
all
it
takes
is
one
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miłosz Stępień, Rafał Kazimierz Lubojański
Альбом
2011
дата релиза
19-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.