Текст и перевод песни Otsochodzi - Tydzień
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubi,
it's
lit
Hubi,
it's
lit
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram
I'm
always
playing
gigs
on
weekends
Wchodzę
do
vana,
do
busa
Stepping
into
the
van,
into
the
bus
Obok
mnie
ona
i
czuwa
You
are
next
to
me,
watching
over
Czuję,
że
nam
się
to
uda
I
feel
like
we're
gonna
make
it
Ciągle
flesze
w
moją
stronę,
ciągle
ubaw
Constant
flashes
in
my
direction,
constant
fun
Ale
chyba
tego
chciałem,
tylko
takie
życie
kumam
But
I
guess
that's
what
I
wanted,
this
is
the
only
life
I
understand
Już
nie
patrzę
na
mieszkanie
na
wynajem
I
don't
look
at
rental
apartments
anymore
Wyjebane,
bo
w
tym
roku
kupię
sobie
apartament
Screw
it,
I'm
buying
myself
an
apartment
this
year
Chodzę
po
północnej
Pradze
w
mojej
Pradzie
Walking
through
northern
Praga
in
my
Prada
Patrzą
na
mnie
jakbym
dostał
na
feat
They
look
at
me
like
I
got
featured
on
a
track
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram
I'm
always
playing
gigs
on
weekends
Kocham
jak
zakłada
na
siebie
tą
biżuterię
ode
mnie
I
love
how
you
wear
that
jewelry
I
got
you,
babe
Bransoletkę
ode
mnie,
nowy
choker
ode
mnie
The
bracelet
from
me,
the
new
choker
from
me
Nowe
słowo
ode
mnie,
nie
mogę
przestać
New
words
from
me,
I
can't
stop
Nie
zrobię
numeru
jeżeli
to
nie
jest
hit
I
won't
make
a
track
if
it
ain't
a
hit
Jeżeli
to
ma
zerowy
potencjał,
przestań
If
it
has
zero
potential,
stop
it
Widzę
znowu
ten
nagłówek
"Ocolider"
I
see
that
headline
again
"Ocolider"
Szkoda,
że
wpisali
niepoprawnie
ksywę
Too
bad
they
spelled
the
name
wrong
Śmieję
się,
bawię
się,
dalej
idę
I
laugh,
I
have
fun,
I
keep
going
Ty
to
widzisz
w
negatywie,
ja
sobie
robię
muzykę
You
see
it
in
a
negative
light,
I'm
just
making
music
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram,
a
w
tygodniu
studio-pokój
I'm
always
playing
gigs
on
weekends,
studio-room
during
the
week
Setki
kilometrów
tras,
suki
mają
mnie
na
oku
Hundreds
of
kilometers
on
the
road,
girls
got
their
eyes
on
me
Kiedy
wracam
to
mój
czas
płynie
wolniej
i
na
bloku
When
I
come
back,
my
time
flows
slower,
right
here
in
the
hood
Piję
za
tych
co
nie
mogą,
podaj
ginu,
polej
soku
Drinking
for
those
who
can't,
pass
the
gin,
pour
some
juice
W
weekend
sobie
ciągle
gram
I'm
always
playing
gigs
on
weekends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Poliński, Miłosz Stępień
Альбом
Miłość
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.