Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever It Takes
Was Auch Immer Nötig Ist
Whatever
it
takes
to
you
love
me
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst
Whatever
it
takes
to
make
you
happy
all
I
want
is
you,
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen,
alles,
was
ich
will,
bist
du,
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst
You
know
that
I
will
do
anything
everyting,
'coz
baby
all
I
want
is
you
Du
weißt,
dass
ich
alles
tun
werde,
einfach
alles,
denn,
Baby,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
your
love
girl
all
I
want
is
you
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
love
girl
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen
First
time
I
saw
you
I
knew
deep
in
my
heart
I
found
the
one
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
wusste
ich
tief
in
meinem
Herzen,
ich
habe
die
Richtige
gefunden
My
life
has
just
begun
Mein
Leben
hat
gerade
erst
begonnen
How
can
I
tell
you
that
in
your
arms
is
where
I
want
to
be
Wie
kann
ich
dir
sagen,
dass
ich
nur
in
deinen
Armen
sein
möchte
Could
you
love
a
boy
like
me,
if
you
ever
feel
a
little
lonely
Könntest
du
einen
Jungen
wie
mich
lieben,
wenn
du
dich
jemals
ein
wenig
einsam
fühlst
If
you
wanna
ever
wanna
call
me,
if
you
need
me
I'll
be
there
for
you
Wenn
du
mich
jemals
anrufen
möchtest,
wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
für
dich
da
sein
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me,
I
will
do
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst,
ich
werde
es
tun
Whatever
it
takes
to
make
you
happy,
through
and
through
all
I
want
is
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen,
durch
und
durch,
alles,
was
ich
will,
bist
Whatever
it
talkes
to
make
you
love
me
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst
You
know
that
I
will
do,
anything
everything
'coz
baby,
all
I
want
is
Du
weißt,
dass
ich
alles
tun
werde,
einfach
alles,
denn,
Baby,
alles,
was
ich
will,
bist
Friends
say
I'm
crazy
runnig
after
you
the
way
I
do,
no
they
don't
Freunde
sagen,
ich
bin
verrückt,
dir
so
nachzulaufen,
wie
ich
es
tue,
nein,
sie
verstehen
nicht
Understand
Wie
ich
dich
anbete,
du
bist
das
Einzige,
woran
ich
denke
How
I
adore
you
you're
the
only
thing
that's
on
my
mind
Ich
bete,
dass
du
eines
Tages
mein
sein
wirst
I
pray
that
one
day
you'll
be
mine
Ich
bete,
dass
du
eines
Tages
mein
sein
wirst
If
you
ever
feel
a
little
lonely,
if
you
wanna
ever
wanna
call
me
Wenn
du
dich
jemals
ein
wenig
einsam
fühlst,
wenn
du
mich
jemals
anrufen
möchtest
If
you
need
me
I'll
be
there
for
you
Wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
für
dich
da
sein
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me,
I
will
do
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst,
ich
werde
es
tun
Whatever
it
takes
to
make
you
happy,
through
and
through
all
I
want
is
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen,
durch
und
durch,
alles,
was
ich
will,
bist
Whatever
it
talkes
to
make
you
love
me
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst
You
know
that
I
will
do,
anything
everything
'coz
baby
Du
weißt,
dass
ich
alles
tun
werde,
einfach
alles,
denn,
Baby,
All
I
want
is
you,
all
I
want
is
you
all
I
want
is
you
Alles,
was
ich
will,
bist
du,
alles,
was
ich
will,
bist
du,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
your
love
girl
all
I
want
is
you
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
love
girl
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
your
love
girl
all
I
want
is
you
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Gimme
your
love
gimme
your
love,
gimme
love
girl
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
deine
Liebe,
Mädchen
If
you
ever
feel
a
little
lonely,
if
you
wanna
ever
wanna
call
me
Wenn
du
dich
jemals
ein
wenig
einsam
fühlst,
wenn
du
mich
jemals
anrufen
möchtest
If
you
need
me
I'll
be
there
for
you
Wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
für
dich
da
sein
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me,
I
will
do
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst,
ich
werde
es
tun
Whatever
it
takes
to
make
you
happy,
through
and
through
all
I
want
is
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen,
durch
und
durch,
alles,
was
ich
will,
bist
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me,
I
will
do
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst,
ich
werde
es
tun
Whatever
it
takes
to
make
you
happy,
through
and
through
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen,
durch
und
durch
All
I
want
is
you
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Whatever
it
takes
to
make
you
love
me
Was
auch
immer
nötig
ist,
damit
du
mich
liebst
You
know
that
I
will
do
anything
everything
'coz
baby
Du
weißt,
dass
ich
alles
tun
werde,
einfach
alles,
denn,
Baby,
All
I
want
is
you
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Gallagher, Andy Caine, Ian Gordon Curnow, Phil Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.