Текст и перевод песни Ott Lepland - Lootuses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aeg
on
mööda
läinud
Время
прошло
Maailm
justkui
seisnud
Мир
словно
остановился
Hetkest
mil
Sa
lahkusid
С
того
момента,
как
ты
ушел
Kui
oma
hinge
peitsid
Когда
ты
спрятал
свою
душу
Üksinduses
leidsin
В
одиночестве
я
нашел
Ennast
jälle
seismas
siin
Снова
стоять
здесь
On
nii
raske
siiski
öelda,
et
see
kõik
jääbki
nii
Однако
так
сложно
сказать,
что
все
так
и
останется
On
nii
raske
siiski
mõelda,
et
me
aeg
ei
kordugi
Трудно
думать,
что
время
не
повторится.
Siia
ootama
jään
veel
Я
подожду
здесь.
Seisma
vaikselt
poolel
teel
Стоять
спокойно
на
полпути
Kildudeks
said
lootused
-
Надежды
раскололись
-
Kõik
kaob,
tuulde
Все
исчезает,
ветер
Mälestused
helged
Яркие
воспоминания
Mõtetes
nii
selged
Мысли
так
ясно
Sinna
tahan
tagasi
Туда
я
хочу
вернуться
Kuulata
su
naeru
Слушать
твой
смех
Tagasi
neid
aegu
Назад
в
те
времена
Sooviksin
ma
praegugi
Хотелось
бы
и
сейчас
On
nii
raske
siiski
öelda,
et
see
kõik
jääbki
nii
Однако
так
сложно
сказать,
что
все
так
и
останется
On
nii
raske
siiski
mõelda,
et
me
aeg
ei
kordugi
Трудно
думать,
что
время
не
повторится.
Siia
ootama
jään
veel
Я
подожду
здесь.
Seisma
vaikselt
poolel
teel
Стоять
спокойно
на
полпути
Kildudeks
said
lootused
-
Надежды
раскололись
-
Kõik
kaob,
tuulde
Все
исчезает,
ветер
Siia
lootma
jään
veel
Надеюсь
на
это
еще
Seisma
vaikselt
vaikides
Стоять
тихо
в
тишине
Kuid
see
tee
mis
ootas
ees
Но
дорога,
которая
ждала
впереди
Kõik
kaob,
tuulde
Все
исчезает,
ветер
Sind
ma
jälle
näen
siis,
kui
veel
sulen
silmad
ma
Я
снова
увижу
тебя,
когда
закрою
глаза.
Lootes,
et
see
jääb
nii
ärgates
see
kõik
kaob
taas
Надеюсь,
что
так
и
останется
проснувшись,
все
снова
исчезнет
Siia
ootama
jään
veel
Я
подожду
здесь.
Seisma
vaikselt
poolel
teel
Стоять
спокойно
на
полпути
Kildudeks
said
lootused
-
Надежды
раскололись
-
Kõik
kaob,
tuulde
Все
исчезает,
ветер
Siia
lootma
jään
veel
Надеюсь
на
это
еще
Seisma
vaikselt
vaikides
Стоять
тихо
в
тишине
Kuid
see
tee
mis
ootas
ees
Но
дорога,
которая
ждала
впереди
Kõik
kaob,
tuulde
Все
исчезает,
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Reismann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.