Otto Dix - Орфей (Акустика) - перевод текста песни на немецкий

Орфей (Акустика) - Otto Dixперевод на немецкий




Орфей (Акустика)
Orpheus (Akustik)
Сколько стихов, не тебе посвящённых
Wie viele Gedichte, dir nicht gewidmet
Рвал я в кровавые клочья руками
Riss ich in blutige Fetzen mit Händen
Ждал знаков судьбы, верою освящённых
Wartete auf Schicksalszeichen, im Glauben geweiht
Блуждая во тьме преисподней веками
Wandernd in der Finsternis der Unterwelt für Äonen
Ты побежать за мною по снегу
Du wirst mir kaum im Schnee nachlaufen
Вряд ли захочешь и вряд ли сумеешь
Wirst es kaum wollen und kaum können
Ты превратишься из альфы в омегу
Du verwandelst dich von Alpha zu Omega
И в сердце моём потихоньку истлеешь
Und zerfällst langsam in meinem Herzen
Я Орфей, а ты моя Эвридика
Ich bin Orpheus, und du mein Eurydike
Но ты остаёшься в снежном аду
Doch du bleibst im schneebedeckten Hades
Я отвернусь, цепенея от крика
Ich wende mich ab, erstarrt vor deinem Schrei
И, не оглядываясь, уйду
Und gehe, ohne mich umzusehen
Нас за руку тени берут, провожая
Schatten nehmen uns an der Hand, geleiten
И молча ведут за собой в бесконечность
Und führen uns schweigend in die Unendlichkeit
Изящно тебя от меня отрывая
Graziliös reißen sie dich von mir
Даря одиночества стылую вечность
Schenken die eisige Ewigkeit der Einsamkeit
Я годы потратил на поиски счастья
Ich verbrachte Jahre auf der Suche nach Glück
Спускаясь в Аид, на Олимп поднимаясь
Stieg in den Hades, stieg zum Olymp empor
Любовь это зверь с окровавленной пастью
Liebe ist ein Tier mit blutigem Maul
Мы гибнем, поймать его тщетно пытаясь
Wir gehen zugrunde, versuchen es vergeblich zu fangen
Я Орфей, а ты моя Эвридика
Ich bin Orpheus, und du mein Eurydike
Но ты остаёшься в снежном аду
Doch du bleibst im schneebedeckten Hades
Я отвернусь, цепенея от крика
Ich wende mich ab, erstarrt vor deinem Schrei
И, не оглядываясь, уйду
Und gehe, ohne mich umzusehen
Я Орфей, а ты моя Эвридика
Ich bin Orpheus, und du mein Eurydike
Но ты остаёшься в снежном аду
Doch du bleibst im schneebedeckten Hades
Я отвернусь, цепенея от крика
Ich wende mich ab, erstarrt vor deinem Schrei
И, не оглядываясь, уйду
Und gehe, ohne mich umzusehen





Авторы: михаил сергеев, сергей слободчиков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.