Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco - Alain Prideux Mix
Verrückt - Alain Prideux Mix
Tenerte
para
mi
es
un
Dich
für
mich
zu
haben
ist
ein
Sueño
pero
es
realidad,
Traum,
aber
es
ist
Wirklichkeit,
Ya
no
vivo
en
la
sombra
Ich
lebe
nicht
mehr
im
Schatten,
Todo
es
especial,
Alles
ist
besonders,
Lo
nuestro
me
parece
Unsere
Beziehung
scheint
mir
Un
cuento
pero
es
tan
Ein
Märchen,
aber
es
ist
so
Real,
que
hoy
estas
a
mi
Real,
dass
du
heute
an
meiner
Lado,
y
te
ves
tan
Seite
bist,
und
du
siehst
so
Perfecta,
como
caida
Perfekt
aus,
wie
vom
Himmel
Del
cielo,
un
hermoso
Gefallen,
ein
wunderschöner
Lucero
posado
en
mi
Stern,
der
auf
meinem
Cama
y
yo
te
veo
Bett
sitzt,
und
ich
sehe
dich
so
Perfecta,
como
el
Perfekt,
wie
das
Susurro
de
un
angel
Flüstern
eines
Engels,
Que
me
habla
al
oido,
Der
mir
ins
Ohr
spricht,
El
que
me
a
prometido
Der
mir
versprochen
hat,
Que
nunca
te
iras,
Dass
du
niemals
gehen
wirst,
Es
que
te
veo
tan
Denn
ich
sehe
dich
so
Perfecta
como
la
luna
Perfekt
wie
den
Mond
Y
las
estrellas
si
me
Und
die
Sterne,
wenn
ich
Caigo
me
levanto,
Falle,
stehe
ich
auf,
Eres
mi
angel
de
la
Du
bist
mein
Schutzengel,
Guarda,
siento
celos
Ich
bin
eifersüchtig
auf
De
la
brisa
acariciando
Die
Brise,
die
dein
Tu
pelo,
del
agua
Haar
streichelt,
auf
das
Wasser,
Que
moja
tu
cuerpo,
Das
deinen
Körper
benetzt,
De
la
ropa
rozando
Auf
die
Kleidung,
die
deine
Tu
piel,
soy
aquel
el
Haut
berührt,
ich
bin
der
Unico
que
te
puede
Einzige,
der
dich
Satisfacer
mirando
Zufriedenstellen
kann,
Hacia
el
cielo
le
di
Zum
Himmel
schauend,
Gracias
al
señor
Dankte
ich
dem
Herrn,
Porque
te
tengo
a
Weil
ich
dich
an
meiner
Mi
lado,
porque
beso
Seite
habe,
weil
ich
diese
Esos
labios,
que
me
Lippen
küsse,
die
mir
Dicen
al
oido
te
amo,
Ins
Ohr
sagen,
ich
liebe
dich,
Y
te
ves
tan
perfecta
Und
du
siehst
so
perfekt
aus,
Como
caida
del
cielo,
Wie
vom
Himmel
gefallen,
Un
hermoso
lucero
Ein
wunderschöner
Stern,
Posado
en
mi
cama,
Der
auf
meinem
Bett
sitzt,
Y
yo
te
veo
perfecta,
Und
ich
sehe
dich
so
perfekt,
Como
el
susurro
de
Wie
das
Flüstern
eines
Un
angel
que
me
habla
Engels,
der
mir
ins
Al
oido,
el
que
me
Ohr
spricht,
der
mir
A
prometido
que
Versprochen
hat,
dass
Nunca
te
iras.
Du
niemals
gehen
wirst.
Que
felicidad
tenerte
Was
für
ein
Glück,
dich
Aqui,
muy
cerquita
Hier
zu
haben,
ganz
nah
De
mi
solo
para
mi,
Bei
mir,
nur
für
mich,
Quien
iba
imaginar
Wer
hätte
gedacht,
Que
solo
tu
me
Dass
nur
du
mich
Llevarias
al
cielo
en
In
den
Himmel
auf
einer
Una
nube
azul,
que
Blauen
Wolke
bringen
würdest,
Felicidad
tenerte
Was
für
ein
Glück,
dich
Aqui
muy
cerquita
Hier
ganz
nah
bei
De
mi,
solo
para
mi,
Mir
zu
haben,
nur
für
mich,
Quien
iba
imaginar
Wer
hätte
gedacht,
Que
solo
tu
Dass
nur
du
mich
Me
llevarias
al
In
den
Himmel
auf
einer
Cielo
en
una
nube
Blauen
Wolke
bringen
Azul,
baby,
vamonos
Würdest,
Baby,
lass
uns
De
viaje
por
el
mundo
Eine
Reise
um
die
ganze
Entero,
quiero
llevarte
Welt
machen,
ich
möchte
dich
A
caminar
por
el
Durch
den
Garten
der
Jardin
de
los
deseos,
Wünsche
führen,
Tu
eres
toda
mia
y
Du
gehörst
ganz
mir
und
Yo
estoy
loco
por
Ich
bin
verrückt
nach
Ti,
siento
un
placer
Dir,
ich
genieße
das
Vergnügen
De
tu
amor,
que
Deiner
Liebe,
dass
Me
besaste
a
mi,
Du
mich
geküsst
hast,
Vida
no
seria
vida
Das
Leben
wäre
kein
Leben,
Si
me
faltas
tu,
Wenn
du
mir
fehlst,
Te
encuentro
en
mis
Ich
finde
dich
in
meinen
Sueños
cuando
no
Träumen,
wenn
du
nicht
Estas
tu,
y
es
que
Da
bist,
und
niemand
Nadie
me
mira
como
Sieht
mich
so
an,
wie
Me
miras
tu,
yo
ire
Du
mich
ansiehst,
ich
werde
A
donde
vayas
tu.
Dorthin
gehen,
wo
du
hingehst.
Y
te
ves
tan
perfecta,
Und
du
siehst
so
perfekt
aus,
Como
caida
del
cielo,
Wie
vom
Himmel
gefallen,
Un
hermoso
lucero
Ein
wunderschöner
Stern,
Posado
en
mi
cama,
Der
auf
meinem
Bett
sitzt,
Y
yo
te
veo
perfecta,
Und
ich
sehe
dich
perfekt,
Como
susurro
de
un
Wie
das
Flüstern
eines
Angel
que
me
habla
Engels,
der
mir
ins
Al
oido,
el
que
me
a
Ohr
spricht,
der
mir
Prometido
que
Versprochen
hat,
dass
Nunca
te
iras.
Du
niemals
gehen
wirst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Kornschober, Otto Mayer, Manuel Babes, Rene Visek
Альбом
Loco
дата релиза
17-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.