Текст и перевод песни Otto Ohm - In questo ricordo mi perdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In questo ricordo mi perdo
In this memory I get lost
Che
fine
hanno
fatto
quei
vecchi
juke
box
What
happened
to
those
old
jukeboxes
Riempiti
di
dischi
graffiati
Full
of
scratched
records
Con
il
vetro
ampio
per
vedere
cosa
succedeva
dentro
With
large
glass
to
see
what
was
going
on
inside
Mentre
il
tuo
pezzo
mandavi
While
you
sent
your
stuff
Sotto
la
rotonda
solo
titolacci
vecchi
come
il
mare
Under
the
roundabout,
only
old
titles
as
old
as
the
sea
Ma
non
importava
perché,
ci
si
stava
bene
But
it
didn't
matter
why,
it
felt
good
Ad
ascoltare
il
disco
consumarsi
lentamente
e
To
listen
to
the
record
wear
out
slowly
and
Se
cominciava
a
saltare,
era
finita
l'estate
If
it
started
to
skip,
summer
was
over
Con
il
vento,
andavano
via
le
partite
all'aperto
With
the
wind,
the
games
outside
would
go
away
Un
cremino
su
quattro
scalini,
quegli
sguardi
che
A
creamy
on
four
steps,
those
looks
that
Cominciavano
a
cambiare
senso
e
a
confonderci
They
began
to
change
meaning
and
confuse
us
In
questo
ricordo
mi
perdo...
In
this
memory
I
get
lost...
Ho
visto
in
vetrina
quel
vecchio
juke
box
I
saw
that
old
jukebox
in
the
window
O
almeno
era
simile
a
quello
Or
at
least
it
was
similar
to
that
one
Con
i
suoi
pulsanti
rosso
fuoco
sul
frontale
With
its
fiery
red
buttons
on
the
front
E
la
mia
canzone
al
numero
otto
And
my
song
at
number
eight
Non
ci
sono
dischi
a
masticare
le
parole
There
are
no
records
to
chew
up
the
words
Solo
tanto
volume,
ma
per
farti
tacere
Just
lots
of
volume,
but
to
make
you
shut
up
Consumare
in
fretta
il
tuo
gelato
gocciolante
Eat
your
dripping
ice
cream
quickly
In
un
sorriso
che
sa
di
dolore
In
a
smile
that
tastes
of
pain
Non
puoi
cambiare
canzone
You
can't
change
the
song
Con
il
tempo,
instauri
uno
strano
rapporto,
più
fraterno
Over
time,
you
establish
a
strange
relationship,
more
brotherly
Gli
cedi
una
parte
del
posto,
quegli
sguardi
che
You
give
him
part
of
the
place,
those
looks
that
Cominciavano
a
cambiare
senso
e
a
confonderci
They
began
to
change
meaning
and
confuse
us
In
questo
ricordo
mi
perdo...
In
this
memory
I
get
lost...
Con
il
vento
andavano
via
le
partite
all'aperto
With
the
wind,
the
games
outside
would
go
away
Un
cremino
su
quattro
scalini,
quegli
sguardi
che
A
creamy
on
four
steps,
those
looks
that
Cominciavano
a
cambiare
senso
e
a
confonderci
They
began
to
change
meaning
and
confuse
us
In
questo
ricordo
mi
perdo...
In
this
memory
I
get
lost...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Leuzzi, Stefano Bari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.