Otto Ohm - Indiano metropolitano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Otto Ohm - Indiano metropolitano




Indiano metropolitano
Metropolitan Indian
Mi muovo nel traffico lento, con l'occhio un po' spento e uno sguardo molesto
I move in slow traffic, with eyes a little dull and a glance sharp
Soltanto perché non ci vedo e questo vuol dire che non imbruttisco
Just because I can't see and that means I won't get ugly
Ma invece se mi guardo intorno, me ne rendo conto mi basta un momento
But instead if I look around, I realize it takes me a moment
Capire che a queste persone gliene frega cazzi se tu sei contento
To understand that these people don't give a damn if you're happy
La scimmia di chi si è annoiato e di chi ha pestato la merda di un cane su un prato
The monkey of someone who's bored and who has stepped on a dog's shit on a lawn
La porta dovunque l'effetto di un mondo malato che ti fa sentire deviato
The door has an effect everywhere, of a sick world that makes you feel sick
Continui a schivare gli aspetti, cercare contatti, ammirare chi già ci ha svoltato
You continue to shirk your responsibilities, seek contacts, admire those who have already made it
Con l'ipocrisia di sentirsi migliori degli altri, per questo mi sento un indiano
With the hypocrisy of feeling better than others, that's why I feel like an Indian
Mi piace notare le cose cambiare, gli agganci che questa tua vita può avere
I like to watch things change, the hooks that this life of yours can have
Vederla intrecciare, con altre magari di un altro colore
Watching it intertwine, with others perhaps of another color
Non credere a chi già si sente migliore è solo un puntino di questa spirale
Don't believe those who already feel better; he's just a dot in this spiral
La fretta consuma il ricordo del nostro dolore
Haste consumes the memory of our pain
L'alone che portano addosso le goffe persone che cercano la riemersione
The halo that the clumsy people who seek re-emergence carry with them
A danno di chi gli sta intorno e le fanno annegare, il cane che morde il padrone
To the detriment of those around them and make them drown, the dog that bites its master
Gentaglia che inquinerà l'aria del suo narcisismo per darci una nuova lezione
The rabble who will pollute the air with their narcissism to teach us a new lesson
Su quello che non è la vita e su tutto il resto che neanche volevo sapere
On what life is not and everything else I didn't even want to know
La rabbia che esplode all'incrocio se mai c'è qualcuno che stenta a partire
The rage that explodes at the intersection if ever there is someone who struggles to leave
Ci metterà un nanosecondo a passare da insulto a mazzate di santa ragione
It will take him a nanosecond to switch from insults to beatings of holy reason
Il gusto e la comodità di guardarsi dall'auto questo teatrino incivile
The taste and comfort of watching this uncivil play from the car
Sperando che accada di nuovo e vada a spezzare la noia ad effetto mortale
Hoping it will happen again and break the boredom of mortal effect
Mi piace notare le cose cambiare, gli agganci che questa tua vita può avere
I like to watch things change, the hooks that this life of yours can have
Vederla intrecciare, con altre magari di un altro colore
Watching it intertwine, with others perhaps of another color
Non credere a chi già si sente migliore è solo un puntino di questa spirale
Don't believe those who already feel better; he's just a dot in this spiral
La fretta consuma il ricordo del nostro dolore
Haste consumes the memory of our pain





Авторы: Vincenzo Leuzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.