Otto Waalkes - Susi Sorglos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Otto Waalkes - Susi Sorglos




Susi Sorglos
Сьюзи Беззаботная
Das Märchen heißt Susi Sorglos... singt: Susi Sorglos
Сказка называется Сьюзи Беззаботная... поёт: Сьюзи Беззаботная
Sitzt zu Hause und föhnt ihr Haar...
Сидит дома и сушит волосы...
Schabadu und schabada erzählt: Und ihr Mann arbeitet bei VW -in Wolfsburg am Fließband-und er is so recht glücklich darüber, dass er bei VW am Fließband arbeiten darf, denn er weiß: Jeder vierte in der Bundesrepublik hergestellte Volkswagen... ist ein Auto.
Тра-ля-ля и тру-ля-ля, рассказывает: А её муж работает на Фольксвагене - в Вольфсбурге на конвейере - и он так счастлив, что работает на Фольксвагене на конвейере, потому что он знает: Каждый четвёртый произведённый в Федеративной Республике Германии Фольксваген... это автомобиль.
Und das ist schön. Denn mittlerweile gibt es verbesserte humane menschliche Arbeitsbedingungen am Fließband.
И это прекрасно. Ведь теперь на конвейере улучшенные гуманные человеческие условия труда.
Es gibt - bunte Schraubenzieher.
Есть - разноцветные отвёртки.
Und darüber freut sich Susi Sorglosund sitzt jetzt zuhause und föhnt ihr Haar... mit einem Föhn. Und wie sie so dröhnt und föhnt, da sagt plötzlich jemand: "Hallo, hallo Susi!""He", sagt Susi Sorglos, "He, wer spricht'n 'a?" "Ich.""Wer is ich?" "Ich, dein Föhn.""Mein Föhn kann sprechen?" "Genaaau...""Das' aber schön, mein lieber Föhn." "Du, Susi?""Ja?" "Ich liebe dein goldenes Haa'! Ja, ja!""Wie schön du das sagst, mein lieber Föhn!" Und Susi Sorglos streicht sich durch ihr goldenes Haar. "Du, Susi?""Ja, Föhni?" "Kannst du mir einen Gefallen tun?""Selbstverständlich." "Bitte, küss mich. Ich bin ein verzauberter Königssohn, und wenn du mich küsst, werd' ich mich wieder in einen Königssohn zurückverwandl'n!" "Wenn's weiter nichts is", sagt Susi Sorglos und küsst den Föhn, dass es nur so eine Freude ist. Und auf einmal -clock, mmmhm- hat Susi Sorglos einen Rasierapparat in der Hand.
И этому рада Сьюзи Беззаботная, и сидит теперь дома и сушит волосы... феном. И пока она так жужжит и сушит, вдруг кто-то говорит: "Привет, привет, Сьюзи!" "Эй", говорит Сьюзи Беззаботная, "Эй, кто это говорит?" "Я." "Кто я?" "Я, твой фен." "Мой фен умеет говорить?" "Точно...""Как это мило, мой дорогой фен." "Сьюзи?" "Да?" люблю твои золотые волосы! Да, да!" "Как мило ты это говоришь, мой дорогой фен!" И Сьюзи Беззаботная проводит рукой по своим золотым волосам. "Сьюзи?" "Да, Фенни?" "Можешь сделать мне одолжение?" "Конечно." "Пожалуйста, поцелуй меня. Я заколдованный принц, и если ты меня поцелуешь, я снова превращусь в принца!" "Если это всё", говорит Сьюзи Беззаботная и целует фен с такой радостью. И вдруг - clock, ммм - у Сьюзи Беззаботной в руке электробритва.
Ja, liebe Kinder, der Föhn hatte gelogen. Er war gar kein verzauberter Königssohn, sondern nur 'n verzauberter Rasierapparat.
Да, дорогие дети, фен солгал. Он был вовсе не заколдованным принцем, а всего лишь заколдованной электробритвой.
Aber das machte Susi Sorglos nichts aus, sie ließ sich einen Damenbart wachsen und beide lebten glücklich bis an ihr seliges Ende und wenn sie nich gestorben sind, rasier'n sie sich noch heute.
Но Сьюзи Беззаботную это не смутило, она отрастила себе женские усы, и жили они долго и счастливо до самой смерти, и если они не умерли, то бреются до сих пор.





Авторы: Otto Waalkes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.