Текст и перевод песни Otto - The Moon 1111
Há
um
lado
da
cama
que
existe
entre
nós
Это
сторона
кровати,
которая
существует
между
нами
Há
um
lado
do
escuro
que
escuto
tua
voz.
- Спросил
я,
не
отрывая
взгляда
от
ее
голоса.
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
Há
um
lado
da
alma
que
me
sinto
só.
Это
сторона
души,
которую
я
просто
чувствую.
Era
só
o
meu
medo,
se
estou
só,
se
estou
só,
se
estou
só,
se
estou
só!
Это
было
только
мое
сердце,
это
было
только,
это
было
только,
это
было
только!
O
melhor,
o
pior,
se
estou
só.
То
ли
мелхор,
то
ли
пиор,
то
ли
просто.
Era
a
quebra
do
espelho,
entrando
na
roça,
quebrando
o
joelho,
fodendo
a
culatra
do
mundo
inteiro.
Это
было
то,
что
было
в
зеркале,
входя
в
Розу,
ломая
джоэльо,
трахая
кулату
из
целого
мира.
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
The
Moon
1111!
Луна
1111!
Há
um
lado
da
cama
que
existe
entre
nós
Это
сторона
кровати,
которая
существует
между
нами
Há
um
lado
do
escuro
que
escuto
tua
voz.
- Спросил
я,
не
отрывая
взгляда
от
ее
голоса.
Há
um
lado
da
alma
que
me
sinto
só
Вот
душа,
которую
я
чувствую.
Era
só
o
meu
medo...
Это
был
просто
Медо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DECK DISC, ROMARIO MENEZES DE OLIVEIRA JUNIOR, ALEXANDRE SALGUES MARANHAO COSTA, OTTO MAXIMILIANO PEREIRA DE CO FERREIRA, FERNANDO EDUARDO ARY JUNIOR, / DENGO, / OTTO, / PUPILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.