Otzeki - Already Dead - перевод текста песни на немецкий

Already Dead - Otzekiперевод на немецкий




Already Dead
Already Dead
You won't find me here
Du findest mich hier nicht
The place that you expected me to be
An dem Ort, an dem du mich erwartet hast
In my bed on the second floor
In meinem Bett im ersten Stock
I'm outside your house
Ich stehe vor deinem Haus
I'm closing in on you
Ich komme näher
And all the times you smiled
Und all die Male, als du lächeltest
You said hello and thought I was ok
Du sagtest Hallo und dachtest, mir ginge es gut
I was planning your final struggle
Ich plante deinen letzten Kampf
When you wake up I'll be there
Wenn du aufwachst, werde ich da sein
When you see me you'll be on your back again
Wenn du mich siehst, liegst du wieder auf dem Rücken
(When you, when you, when you, when you)
(Wenn du, wenn du, wenn du, wenn du)
Know you're already dead
Weißt, dass du schon tot bist
You'll love me too
Du wirst mich auch lieben
You will find me here
Du wirst mich hier finden
The place you least expected me to be
An dem Ort, an dem du mich am wenigsten erwartet hast
Breaking through your basement window
Durch dein Kellerfenster einbrechend
I'm outside your room
Ich stehe vor deinem Zimmer
I can hear you breathe
Ich kann dich atmen hören
And all the times you laughed
Und all die Male, als du lachtest
You shook my hand and thought I was your friend
Du gabst mir die Hand und dachtest, ich sei dein Freund
I was planning your tragic ending
Ich plante dein tragisches Ende
You'll look down on me, with eyes of endless tragedy
Du wirst auf mich herabsehen, mit Augen voller Tragödie
Try and stop the pain, but there's never closure
Versuche, den Schmerz zu stoppen, aber es gibt kein Ende
Find your solace in what you could have been
Finde Trost in dem, was du hätte sein können
When they look for me, the evidence is buried deep
Wenn sie nach mir suchen, ist die Beweise tief vergraben
Try to guide the way into the darkness
Versuche, den Weg in die Dunkelheit zu führen
Looking down on me through eyes that never stop crying
Siehst auf mich herab durch Augen, die nie aufhören zu weinen
Looking down on me, will you ever look away?
Siehst auf mich herab, wirst du jemals wegschauen?





Авторы: Joel Roberts, Benedict Giles, Michael Sharp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.