Otávio Augusto e Gabriel - Quando a Saudade Judia - перевод текста песни на немецкий

Quando a Saudade Judia - Otávio Augusto e Gabrielперевод на немецкий




Quando a Saudade Judia
Wenn die Sehnsucht quält
Quando um grande amor se vai
Wenn eine große Liebe geht
No peito fica saudade
Bleibt Sehnsucht in der Brust zurück
Cria raiz e não sai
Sie schlägt Wurzeln und geht nicht fort
Machucando de verdade
Und tut wirklich weh
Quando a saudade judia
Wenn die Sehnsucht quält
Coração vira um bagaço
Wird das Herz zu einem Wrack
Sofre de arritmia
Leidet an Arrhythmie
Bate fora do compasso
Schlägt aus dem Takt
Sofre de arritmia
Leidet an Arrhythmie
Bate fora do compasso
Schlägt aus dem Takt
Quando um grande amor se acaba
Wenn eine große Liebe endet
Machuca igual espinho
Schmerzt es wie ein Dorn
É ferrão de mamangaba
Es ist der Stachel einer Holzbiene
Cutucando de mansinho
Der sachte sticht
O veneno da saudade
Das Gift der Sehnsucht
Deixa qualquer um de cama
Wirft jeden darnieder
Fere a gente sem piedade
Es verletzt uns ohne Gnade
E o coração de quem ama
Und das Herz dessen, der liebt
Quando um grande amor se vai
Wenn eine große Liebe geht
No peito fica a saudade
Bleibt die Sehnsucht in der Brust
Cria raiz e não sai
Sie schlägt Wurzeln und geht nicht fort
Machucando de verdade
Und tut wirklich weh
Quando a saudade judia
Wenn die Sehnsucht quält
Coração vira um bagaço
Wird das Herz zu einem Wrack
Sofre de arritmia
Leidet an Arrhythmie
Bate fora do compasso
Schlägt aus dem Takt
Sofre de arritmia
Leidet an Arrhythmie
Bate fora do compasso
Schlägt aus dem Takt
Quando um grande amor se acaba
Wenn eine große Liebe endet
Machuca igual espinho
Schmerzt es wie ein Dorn
É ferrão de mamangaba
Es ist der Stachel einer Holzbiene
Cutucando de mansinho
Der sachte sticht
O veneno da saudade
Das Gift der Sehnsucht
Deixe qualquer um de cama
Möge es jeden darniederwerfen
Fere a gente sem piedade
Es verletzt uns ohne Gnade
E o coração de quem ama...
Und das Herz dessen, der liebt...





Авторы: Adivaldo Dias De Oliveira, Rodrigo Matos Da Silva, Jose Ulisses Tabachini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.