Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackson's Last Stand - Radio Edit
Jacksons Letztes Gefecht - Radio Edit
You're
always
after
someone's
game
Du
bist
immer
auf
jemandes
Spiel
aus
You
walk
the
talk,
the
music's
not
the
same
Du
redest
groß
daher,
die
Musik
ist
nicht
dieselbe
And
walking
out
well
that's
my
curse
Und
wegzugehen,
nun,
das
ist
mein
Fluch
The
clock'll
stop
as
it
gets
worse
Die
Uhr
wird
stehen
bleiben,
wenn
es
schlimmer
wird
The
night's
so
long
Die
Nacht
ist
so
lang
But
its
all
gone.
Aber
sie
ist
ganz
vorbei.
It's
gone,
gone,
gone,
gone
Es
ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
vorbei
It's
time
for
things
to
get
better
Es
ist
Zeit,
dass
die
Dinge
besser
werden
It's
time
for
things
to
move
on
Es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Instead
of
this
you
Stattdessen
wirst
du
Won't,
won't,
won't,
won't
Nicht,
nicht,
nicht,
nicht
Be
staying
with
me
forever
Für
immer
bei
mir
bleiben
'Cause
this
is,
it's
my
last
stand
Denn
das
ist,
es
ist
mein
letztes
Gefecht
It's
my
last
stand
Es
ist
mein
letztes
Gefecht
You
always
say
I
can't
relate,
Du
sagst
immer,
ich
kann
mich
nicht
hineinversetzen,
My
nervous
pulse
tells
me
the
same,
Mein
nervöser
Puls
sagt
mir
dasselbe,
At
least
I
try
to
make
this
work
Wenigstens
versuche
ich,
dass
das
funktioniert
Our
problem
is
that
your
too
tough
Unser
Problem
ist,
dass
du
zu
hart
bist
It's
thicker
skinned
Es
ist
dickhäutiger
Than
it's
ever
been
Als
es
je
gewesen
ist
It's
gone,
gone,
gone,
gone
Es
ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
vorbei
It's
time
for
things
to
get
better
Es
ist
Zeit,
dass
die
Dinge
besser
werden
It's
time
for
things
to
move
on
Es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Instead
of
this
you
Stattdessen
wirst
du
Won't,
won't,
won't,
won't
Nicht,
nicht,
nicht,
nicht
Be
staying
with
me
forever
Für
immer
bei
mir
bleiben
'Cause
this
is,
it's
my
last
stand
Denn
das
ist,
es
ist
mein
letztes
Gefecht
It's
my
last
stand
Es
ist
mein
letztes
Gefecht
Now
you
won't
Jetzt
wirst
du
nicht
Now
you
just
won't
believe
me
Jetzt
wirst
du
mir
einfach
nicht
glauben
Got
your
head
in
the
sand
Hast
deinen
Kopf
im
Sand
Now
you
won't
Jetzt
wirst
du
nicht
Now
you
just
won't
believe
me
Jetzt
wirst
du
mir
einfach
nicht
glauben
Got
your
head
in
the
sa-an-nd
Hast
deinen
Kopf
im
Sa-an-nd
It's
gone,
gone,
gone,
gone
Es
ist
vorbei,
vorbei,
vorbei,
vorbei
It's
time
for
things
to
get
better
Es
ist
Zeit,
dass
die
Dinge
besser
werden
It's
time
for
things
to
move
on
Es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Instead
of
this
you
Stattdessen
wirst
du
Won't,
won't,
won't,
won't
Nicht,
nicht,
nicht,
nicht
Be
staying
with
me
forever
Für
immer
bei
mir
bleiben
'Cause
this
is,
it's
my
last
stand
Denn
das
ist,
es
ist
mein
letztes
Gefecht
It's
my
last
stand
Es
ist
mein
letztes
Gefecht
Gone,
gone,
gone,
gone
Vorbei,
vorbei,
vorbei,
vorbei
It's
time
for
things
to
get
better
Es
ist
Zeit,
dass
die
Dinge
besser
werden
It's
time
for
things
to
move
on
Es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Instead
of
this
you
Stattdessen
wirst
du
Won't,
won't,
won't,
won't
Nicht,
nicht,
nicht,
nicht
Be
staying
with
me
forever
Für
immer
bei
mir
bleiben
'Cause
this
is,
its
my
last
stand
Denn
das
ist,
es
ist
mein
letztes
Gefecht
It's
my
last
stand.
Es
ist
mein
letztes
Gefecht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Kallmark, Charles Haddon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.