Ou Est Le Swimming Pool - Jackson's Last Stand (Those Usual Suspects Remix) - перевод текста песни на немецкий




Jackson's Last Stand (Those Usual Suspects Remix)
Jacksons Letztes Gefecht (Those Usual Suspects Remix)
Your always after someone's game,
Du bist immer hinter jemandes Spiel her,
You want the top, the musics not the same,
Du willst an die Spitze, die Musik ist nicht mehr dieselbe,
And walking out, well thats my guess,
Und gehst einfach raus, das ist meine Vermutung,
The clocks will stop as it gets worse,
Die Uhren werden stehen bleiben, wenn es schlimmer wird,
Then I dont know,
Dann weiß ich nicht,
But its all gone.
Aber es ist alles weg.
It's gone, gone, gone, gone
Es ist weg, weg, weg, weg
It's time for things to get better,
Es ist Zeit, dass die Dinge besser werden,
It's time for things to move on,
Es ist Zeit, weiterzugehen,
Instead of this,
Anstatt dessen,
You won't, won't, won't, won't
Du wirst nicht, nicht, nicht, nicht
Be staying with me forever,
Für immer bei mir bleiben,
Cause this is, its my last stand,
Denn das ist, es ist mein letztes Gefecht,
It's my last stand
Es ist mein letztes Gefecht
You always say I cant relate,
Du sagst immer, ich kann mich nicht hineinversetzen,
My nervous pulse tell me the same,
Mein nervöser Puls sagt mir dasselbe,
At least I tried to make this work,
Wenigstens habe ich versucht, es zum Laufen zu bringen,
Our problem is that your too tough,
Unser Problem ist, dass du zu hart bist,
It's thicker skin, than it's ever been.
Deine Haut ist dicker, als sie je zuvor war.
It's gone, gone, gone, gone
Es ist weg, weg, weg, weg
It's time for things to get better,
Es ist Zeit, dass die Dinge besser werden,
It's time for things to move on,
Es ist Zeit, weiterzugehen,
Instead of this,
Anstatt dessen,
You won't, won't, won't, won't
Du wirst nicht, nicht, nicht, nicht
Be staying with me forever,
Für immer bei mir bleiben,
Cause this is, its my last stand,
Denn das ist, es ist mein letztes Gefecht,
It's my last stand.
Es ist mein letztes Gefecht.
Now you won't, now you just won't belive me,
Jetzt wirst du nicht, jetzt wirst du mir einfach nicht glauben,
You had your head in the sand,
Du hattest deinen Kopf im Sand,
Now you wont, now you just wont belive me,
Jetzt wirst du nicht, jetzt wirst du mir einfach nicht glauben,
You had your head in the sa-an-nd.
Du hattest deinen Kopf im Sa-an-nd.
It's gone, gone, gone, gone
Es ist weg, weg, weg, weg
It's time for things to get better,
Es ist Zeit, dass die Dinge besser werden,
It's time for things to move on,
Es ist Zeit, weiterzugehen,
Instead of this,
Anstatt dessen,
You won't, won't, won't, won't
Du wirst nicht, nicht, nicht, nicht
Be staying with me forever,
Für immer bei mir bleiben,
Cause this is, its my last stand,
Denn das ist, es ist mein letztes Gefecht,
It's my last stand.
Es ist mein letztes Gefecht.
It's gone, gone, gone, gone
Es ist weg, weg, weg, weg
It's time for things to get better,
Es ist Zeit, dass die Dinge besser werden,
It's time for things to move on,
Es ist Zeit, weiterzugehen,
Instead of this,
Anstatt dessen,
You won't, won't, won't, won't
Du wirst nicht, nicht, nicht, nicht
Be staying with me forever,
Für immer bei mir bleiben,
Cause this is, its my last stand,
Denn das ist, es ist mein letztes Gefecht,
It's my last stand.
Es ist mein letztes Gefecht.





Авторы: Charles Haddon, Anders Kallmark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.