Текст и перевод песни Ou Est Le Swimming Pool - Next to Nothing
The
hope
is
fading
Надежда
угасает.
I
heard
from
my
heart
Я
услышал
это
от
всего
сердца.
It's
instigating
Это
подстрекательство.
All
the
things
that
tore
us
apart
Все
то,
что
разлучало
нас.
It's
all
related
Это
все
связано.
That's
just
how
it
seems
Это
только
кажется.
The
thoughts
remaining
Оставшиеся
мысли
...
How
can
this
be
haunting
my
dreams?
Как
это
может
быть
в
моих
снах?
You're
feeling
nothing,
Ты
ничего
не
чувствуешь.
I'm
feeling
torn,
Я
чувствую
себя
разорванным
на
части.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I'm
fighting
all
Я
сражаюсь
со
всеми.
We're
getting
on
Мы
идем
дальше.
I
thought
we'd
get
it
now
Я
думал
что
мы
получим
это
сейчас
You
said
we'd
get
it
now
gap
and
all
Ты
сказал
что
мы
получим
это
сейчас
разрыв
и
все
такое
How
will
this
be
done?
Как
это
будет
сделано?
I'm,
I'm
next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Я,
я
почти
ничто,
почти
ничто
без
него.
Without
the
hold
and
pain
of
your
blood,
Без
власти
и
боли
твоей
крови,
Next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Почти
ничего
почти
ничего
без
этого
Without
the
hold
and
pain
of
your
love
Без
объятий
и
боли
твоей
любви.
I
more
than
made
it
Я
более
чем
сделал
это
But
I
still
just
stay
the
past
behind
Но
я
все
еще
просто
оставляю
прошлое
позади
So
how
can
I
still
be
Так
как
же
я
все
еще
могу
быть
Feeling
this
way?
Такое
чувство?
The
lights
are
fading
Огни
гаснут.
The
thoughts
remaining
Оставшиеся
мысли
...
I
am
drifting
out
of
my
life
Я
уплываю
из
своей
жизни.
You're
feeling
nothing,
Ты
ничего
не
чувствуешь.
I'm
feeling
torn,
Я
чувствую
себя
разорванным
на
части.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I'm
fighting
all
Я
сражаюсь
со
всеми.
We're
getting
on
Мы
идем
дальше.
I
thought
we'd
get
it
now
Я
думал
что
мы
получим
это
сейчас
You
said
we'd
get
it
now
gap
and
all
Ты
сказал
что
мы
получим
это
сейчас
разрыв
и
все
такое
How
will
this
be
done?
Как
это
будет
сделано?
I'm,
I'm
next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Я,
я
почти
ничто,
почти
ничто
без
него.
Without
the
hold
and
pain
of
your
blood,
Без
власти
и
боли
твоей
крови,
Next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Почти
ничего
почти
ничего
без
этого
Without
the
hold
and
pain
of
your
love
Без
объятий
и
боли
твоей
любви.
We
ain't
ever,
Мы
никогда
не
...
No
I'm
never
Нет
я
никогда
I'm
never
gonna
forget
her
Я
никогда
не
забуду
ее.
I'm
keeping
all
the
memories
on
side
Я
храню
все
воспоминания
на
стороне.
Time
has
always
Время
всегда
...
Time
has
always
Время
всегда
...
Has
always
been
against
us
Она
всегда
была
против
нас.
I'm,
I'm
next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Я,
я
почти
ничто,
почти
ничто
без
него.
Without
the
hold
and
pain
of
your
blood,
Без
власти
и
боли
твоей
крови,
Next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Почти
ничего
почти
ничего
без
этого
Without
the
hold
and
pain
of
your
love
Без
объятий
и
боли
твоей
любви.
I'm,
I'm
next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Я,
я
почти
ничто,
почти
ничто
без
него.
Without
the
hold
and
pain
of
your
blood,
Без
власти
и
боли
твоей
крови,
Next
to
nothing
next
to
nothing
without
it
Почти
ничего
почти
ничего
без
этого
Without
the
hold
and
pain
of
your
love
Без
объятий
и
боли
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDERS KALLMARK, CHARLES HADDON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.