Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
what
you
like.
Tu,
was
du
magst.
Because
you're
wasting
all
our
struggles
Denn
du
verschwendest
all
unsere
Mühen
All
your
time
All
deine
Zeit
And
they're
playing
with
the
stakes(?)
Und
sie
spielen
mit
dem
Einsatz(?)
With
you
and
I.
Mit
dir
und
mir.
Keep
telling
me
that
you'll
wait.
Sag
mir
immer
wieder,
dass
du
warten
wirst.
I'll
believe
you,
I'll
even
stay.
Ich
werde
dir
glauben,
ich
werde
sogar
bleiben.
Yes
cause
the
thought
of
me
alone
Ja,
denn
der
Gedanke
an
mich
allein
Hits
me
high.
Trifft
mich
hart.
It's
just
another
drawn
out
trouble
Es
ist
nur
ein
weiteres
langwieriges
Problem
For
you
and
I.
Für
dich
und
mich.
It's
just
another
drawn
out
trouble
Es
ist
nur
ein
weiteres
langwieriges
Problem
For
you
and
I.
Für
dich
und
mich.
I
know
you're
always
with
the
weather
Ich
weiß,
du
bist
immer
wie
das
Wetter
It
always
rains
on
me.
Auf
mich
regnet
es
immer.
I
thought
we'd
always
be
together
Ich
dachte,
wir
würden
immer
zusammen
sein
But
will
these
games(?)
come
free?
Aber
haben
diese
Spiele(?)
keinen
Preis?
And
I've
been
thinking
we
will
never
be
the
same
again
Und
ich
habe
nachgedacht,
wir
werden
nie
wieder
dieselben
sein
Cause
that's
the
story
of
our
lives.
(I
know
she
knows
she
knows.)
Denn
das
ist
die
Geschichte
unseres
Lebens.
(Ich
weiß,
sie
weiß,
sie
weiß.)
It's
the
tale
of
you
and
I.
Es
ist
die
Geschichte
von
dir
und
mir.
Cause
that's
the
story
of
our
lives.
Denn
das
ist
die
Geschichte
unseres
Lebens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Haddon, Anders Jonas Kallmark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.