Oubi - Sin Ropa - перевод текста песни на русский

Sin Ropa - Oubiперевод на русский




Sin Ropa
Без одежды
Siempre me textea para vernos sin ropa
Ты всегда пишешь мне, чтобы встретиться без одежды,
Mientras llevo el blunt pa' que elevemos la nota
А я беру косяк, чтобы поднять нам настроение.
Yo no me demoro, porque el tiempo se agota
Я не задержусь, потому что время уходит,
Y llevo un rosé junto con un par de copas
И возьму розе вместе с парой бокалов.
Quiero volver a tenerte encima sin ropa
Хочу снова прижать тебя к себе без одежды,
Mientras te como entera, baby, eso te provoca
Пока буду ласкать тебя всю, детка, это тебя заводит.
Y fumamos un blunt pa que se suba la nota
И выкурим косяк, чтобы поднять нам настроение,
Sabes que te guayo, mami, te gusta y te aloca
Ты знаешь, что я схожу по тебе, детка, тебе это нравится и сводит с ума.
Mami de hace rato lo sabia
Детка, ты давно знала,
Que en mi cama lo nuestro acabaría
Что в моей постели все и закончится.
Mientras enrolaba, después lo encendía
Пока я скручивал, потом поджигал,
Y con un par de miradas me seducía
Парой взглядов ты соблазняла меня.
Lo más que me gusta es que hablemos grosería'
Больше всего мне нравится, когда мы говорим пошлости,
Porque al fin y al cabo sabes bien que eres mía
Потому что, в конце концов, ты знаешь, что ты моя.
El bobo de tu ex lo enrolaba y no sabia
Этот дурак твой бывший крутил, но не понимал,
Por eso es que me llama pa' escaparnos a escondidas
Поэтому ты и звонишь мне, чтобы сбежать тайком.
Me quiere ver y yo sigo el protocolo
Ты хочешь увидеть меня, и я следую протоколу,
Quiero estar contigo ma ya no quiero estar solo
Я хочу быть с тобой, детка, больше не хочу быть один.
Cuando voy a recogerte me miran con cara de trolo
Когда я приезжаю за тобой, на меня смотрят как на тролля,
Porque saben que al mirarte más te descontrolo
Потому что знают, что, глядя на тебя, я теряю контроль.
No eres la oficial pero si la favorita
Ты не официальная, но ты моя любимица,
La que me llama cada vez que me necesita
Та, кто звонит мне каждый раз, когда нуждается во мне.
En media hora te paso a buscar, y ponte bonita
Через полчаса заеду за тобой, так что будь красивой,
Que todo lo que quiera se lo compro señorita
Все, что ты захочешь, я куплю тебе, мисс.
Quiero volver a tenerte encima sin ropa
Хочу снова прижать тебя к себе без одежды,
Mientras te como entera, baby, eso te provoca
Пока буду ласкать тебя всю, детка, это тебя заводит.
Y fumamos un blunt pa que se suba la nota
И выкурим косяк, чтобы поднять нам настроение,
Sabes que te guayo, mami, te gusta y te aloca
Ты знаешь, что я схожу по тебе, детка, тебе это нравится и сводит с ума.
Con lo que yo enrolo mami te descontrolas
От того, что я скручиваю, детка, ты теряешь контроль,
Me pide que la haga la oficial pa ser mi polola
Просишь сделать тебя официальной, чтобы стать моей девушкой.
Volamos pa' Neptuno, dice que soy el número 1
Мы летим на Нептун, ты говоришь, что я номер один,
Que como yo no ha visto a ninguno
Что такого, как я, ты еще не встречала.
Y andamo a placeres, dime lo que quiere'
И мы наслаждаемся, скажи мне, чего ты хочешь.
No nos damos like, no nos seguimos por la redes
Мы не ставим лайки, не следим друг за другом в сети,
Esto es imposible lo nuestro ya no se puede
Это невозможно, у нас уже ничего не получится.
El que invente cuento en esta historia ya se muere
Тот, кто придумает сказки в этой истории, уже мертвец.
Baby, sabes que te quiero en serio
Детка, ты знаешь, что я люблю тебя по-настоящему,
Si te pones pa lo tomo en serio
Если ты будешь моей, я отнесусь к этому серьезно.
Lo que sientes por él pa'l cementerio
То, что ты чувствуешь к нему, на кладбище,
Pero si no te atreves no hay remedio.
Но если ты не решишься, то ничего не поделаешь.
¿Qué le vamos a hacer?
Что нам делать?
¿Qué le vamos a hacer?
Что нам делать?
Si te quedas conmigo
Ты останешься со мной
O te vas con él
Или ты уйдешь к нему?
¿Qué le vamos a hacer?
Что нам делать?
¿Quién más?
Кто еще?
¿Quién más?
Кто еще?
¿Quién más?
Кто еще?
Oubi, la melodía
Oubi, мелодия,
Pa' que escuche' nuestra música
Чтобы слушали нашу музыку,
Todo el día
Весь день.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
El que sabe de esto
Тот, кто знает об этом,
Lyric 23, Manu
Lyric 23, Manu.
Así como lo hacemos baby
Вот так мы делаем, детка,
Así como lo hacemos baby
Вот так мы делаем, детка.





Авторы: Bryan Valencia, Carlos González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.