Текст и перевод песни อุ๋ย บุดดาเบลส - อายุขัย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความรักที่เธอเคยมี
Любовь,
которая
была
у
тебя,
ยังคิดถึงมันอยู่ทุกนาที
Я
всё
ещё
думаю
о
ней
каждую
минуту.
หมดไปแล้วแบบเหตุผลไม่มี
Она
исчезла
без
всякой
причины,
หายไปตอนไหนบอกได้ไหมคนดี
Скажи,
когда
она
пропала,
милая?
เฝ้าคิดถึงเวลาเหล่านั้น
Я
всё
время
вспоминаю
те
времена,
ช่วงชีวิตที่เหมือนอยู่ในความฝัน
Часть
жизни,
которая
была
словно
сон.
เธอบอกรักและเธออยากอยู่คู่กับฉัน
Ты
говорила,
что
любишь
и
хочешь
быть
со
мной,
แต่ตอนนี้วันเวลาทำให้ฉันเข้าใจ
ได้เรียนรู้อะไรมากมายในชีวิต
Но
теперь
время
помогло
мне
понять,
я
многому
научился
в
жизни.
ว่าทุกอย่างมีอายุขัยของมัน
Что
у
всего
есть
свой
срок,
ทุกสิ่งกำลังเปลี่ยนผัน
Всё
меняется,
ไปสู่จุดสุดท้ายของมัน
Приближаясь
к
своему
концу.
คำว่านิรันดร์ไม่มีอยู่จริง
Вечность
не
существует,
ความรักเราก็เป็นเหมือนกัน
И
наша
любовь
такая
же.
เข้าสู่กฎแห่งความเปลี่ยนผัน
Она
подчиняется
закону
перемен,
ความสุขกลายเป็นเรื่องเมื่อวาน
Счастье
стало
воспоминанием,
และคงหมดลงในอีกไม่นาน
ไม่มีอีกต่อไป
И
скоро
закончится
совсем.
Больше
не
будет.
สายตาที่เธอมองมา
เปลี่ยนไปตามกาลเวลา
Твой
взгляд
на
меня
изменился
со
временем,
จากเคยรักกลายเป็นเย็นชา
Из
любящего
стал
холодным,
จากรอยยิ้มกลายเป็นเอือมระอา
Из
улыбки
превратился
в
раздражение.
ติดที่ฉันไม่ได้เป็นอย่างนั้น
А
я
не
такой,
ยังคงรักและคงผูกพัน
Я
всё
ещё
люблю
и
привязан
к
тебе,
เฝ้าคิดถึงเวลาดีๆเหล่านั้น
Вспоминаю
те
прекрасные
времена.
แต่ตอนนี้เธอมาทำให้ฉันเข้าใจ
ได้เรียนรู้ความจริงในชีวิต
Но
теперь
ты
помогла
мне
понять,
я
узнал
правду
жизни.
ว่าทุกอย่างมีอายุขัยของมัน
Что
у
всего
есть
свой
срок,
ทุกสิ่งกำลังเปลี่ยนผัน
Всё
меняется,
ไปสู่จุดสุดท้ายของมัน
Приближаясь
к
своему
концу.
คำว่านิรันดร์ไม่มีอยู่จริง
Вечность
не
существует,
ความรักเราก็เป็นเหมือนกัน
И
наша
любовь
такая
же.
เข้าสู่กฎแห่งความเปลี่ยนผัน
Она
подчиняется
закону
перемен,
ความสุขกลายเป็นเรื่องเมื่อวาน
Счастье
стало
воспоминанием,
และคงหมดลงในอีกไม่นาน
ไม่มีอีกต่อไป
И
скоро
закончится
совсем.
Больше
не
будет.
ว่าทุกอย่างมีอายุขัยของมัน
Что
у
всего
есть
свой
срок,
ทุกสิ่งกำลังเปลี่ยนผัน
Всё
меняется,
ไปสู่จุดสุดท้ายของมัน
Приближаясь
к
своему
концу.
คำว่านิรันดร์ไม่มีอยู่จริง
Вечность
не
существует,
ความรักเราก็เป็นเหมือนกัน
И
наша
любовь
такая
же.
เข้าสู่กฎแห่งความเปลี่ยนผัน
Она
подчиняется
закону
перемен,
ความสุขกลายเป็นเรื่องเมื่อวาน
Счастье
стало
воспоминанием,
และคงหมดลงในอีกไม่นาน
ไม่มีอีกต่อไป
И
скоро
закончится
совсем.
Больше
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natee Ekwijit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.