Ouidad - Répare-moi - перевод текста песни на немецкий

Répare-moi - Ouidadперевод на немецкий




Répare-moi
Repariere mich
Répare, répare-moi
Reparier, reparier mich
Enlève-moi ce poids
Nimm mir diese Last
Tu connais mes faiblesses
Du kennst meine Schwächen
Et mes complexes
Und meine Komplexe
Répare, répare-moi
Reparier, reparier mich
Je me sens à l'étroit
Ich fühl mich beengt
Cette course qui nous empêche
Dieses Rennen, das uns hindert
De réparer nos brèches
Brücken wieder zu bauen
En moi raisonne, des choses que je maîtrise pas
In mir hallt nach, was ich nicht kontrollier
Que tu guéris chaque fois
Doch du heilst es jedes Mal
Qu'elle revienne en moi, comme une rengaine
Wenn’s zurückkommt, wie ein Refrain
En moi raisonne ces choses que je maîtrise pas
In mir hallt nach, was ich nicht kontrollier
Mais quand je danse au cœur de la fête
Doch wenn ich tanze, mitten im Trubel
J'ai cette musique qui résonne dans la tête
Spür ich die Musik in meinem Kopf
J'oublie les regards posés sur moi
Vergesse die Blicke auf mich
Et je ne ressens plus que mon cœur qui bat
Spür nur noch mein Herzschlag
Et quand je danse au cœur de la fête
Und wenn ich tanze, mitten im Trubel
J'ai cette musique qui résonne dans la tête
Spür ich die Musik in meinem Kopf
J'oublie les regards posés sur moi
Vergesse die Blicke auf mich
Et je ne sens plus que mon cœur qui bat
Spür nur noch mein Herzschlag
(Répare, répare-moi)
(Reparier, reparier mich)
Répare, répare-moi
Reparier, reparier mich
Fais raisonner ma voix
Lass meine Stimme erklingen
Malgré le temps qu'il reste
Trotz der verbleibenden Zeit
Le temps qui presse
Der drängenden Zeit
Répare, répare-moi
Reparier, reparier mich
Donne-moi le choix
Gib mir die Wahl
Que les doutes enfin cesse
Dass die Zweifel endlich schwinden
Que la peur disparaisse
Dass die Angst vergeht
En moi raisonne, des choses que je maîtrise pas
In mir hallt nach, was ich nicht kontrollier
Que tu guéris chaque fois
Doch du heilst es jedes Mal
Qu'elle revienne en moi, comme une rengaine
Wenn’s zurückkommt, wie ein Refrain
En moi raisonne ces choses que je maîtrise pas
In mir hallt nach, was ich nicht kontrollier
Mais quand je danse au cœur de la fête
Doch wenn ich tanze, mitten im Trubel
J'ai cette musique qui résonne dans la tête
Spür ich die Musik in meinem Kopf
J'oublie les regards posés sur moi
Vergesse die Blicke auf mich
Et je ne ressens plus que mon cœur qui bat
Spür nur noch mein Herzschlag
Et quand je danse au cœur de la fête
Und wenn ich tanze, mitten im Trubel
J'ai cette musique qui résonne dans la tête
Spür ich die Musik in meinem Kopf
J'oublie les regards posés sur moi
Vergesse die Blicke auf mich
Et je ne sens plus que mon cœur qui bat
Spür nur noch mein Herzschlag
(Répare, répare-moi)
(Reparier, reparier mich)
(Répare, répare-moi)
(Reparier, reparier mich)





Авторы: Matthieu Mendes, Ouidad Sedira, Wilfried Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.