Текст и перевод песни Oum Kalthoum - Araft El Hawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Araft El Hawa
Araft El Hawa
عرفت
الهوى
مذ
عرفت
هواكا
***
وأغلقت
قلبى
عمن
عداكا
I
knew
love
when
I
knew
your
love
***
And
I
closed
my
heart
to
all
but
you
وقمت
أناجيك
يامن
ترى
***
خفايا
القلوب
ولسنا
نراكا
And
I
stood
there,
talking
to
you,
you,
who
sees
***
The
secrets
of
hearts,
while
we
do
not
see
you
أحبك
حبين.
حب
الهوى
***
وحباً
لأنك
أهل
لذاكا
I
love
you
with
two
loves.
The
love
of
passion
***
And
a
love
because
you
are
worthy
of
it
فأما
الذى
هو
حب
الهوى
***
فشُغْلي
بذكرك
عمن
سواكا
As
for
that
which
is
the
love
of
passion
***
My
preoccupation
with
your
memory
distracts
me
from
all
others
وأما
الذى
أنت
أهل
له
***
فكَشْفُك
لى
الحجب
حتى
أراكا
And
as
for
that
which
you
are
worthy
of
***
Is
your
lifting
of
the
veils
so
that
I
may
see
you
فلا
الحمد
في
ولا
ذاك
لي
***
ولكن
لك
الحمد
فى
ذا
وذاكا
So
neither
the
praise
nor
the
blame
is
mine
***
But
to
you
is
the
praise
in
both
of
these
أحبك
حبين
...حب
الهوى
***
وحباً
لأنك
أهل
لذاكا
I
love
you
with
two
loves
...the
love
of
passion
***
And
a
love
because
you
are
worthy
of
it
واشتاق
شوقين
.شوق
النوى
***
وشوقاً
لقرب
الخلي
من
حماكا
And
I
long
with
two
longings
.The
longing
of
separation
***
And
a
longing
for
the
proximity
of
the
beloved,
away
from
your
protection
فأما
الذى
هو
شوق
النوى
***
فمسيرى
الدموع
لطول
نواكا
As
for
that
which
is
the
longing
of
separation
***
Is
the
flowing
of
my
tears
from
the
length
of
our
separation
وأما
اشتياقى
لقرب
الحمى
***
فنار
حياة
خبت
فى
ضياكا
And
as
for
my
longing
for
the
proximity
of
the
beloved
***
Is
a
fire
of
life
that
has
died
out
in
your
light
ولست
على
الشجو
أشكو
الهوى
***
رضيت
بما
شئت
لى
فى
هداكا
And
I
am
not
complaining
of
my
sorrow
for
love
***
I
am
content
with
what
you
want
for
me
in
your
guidance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.