Текст и перевод песни Oum Kalthoum - Fein El Eyoun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فين
العيون
اللي
سابتني
وشفت
فيها
نور
الاماني
Fen
eyes
that
saptna
and
shvh
light
Al-Amani
كلما
مالت
وراعيتني
تجعل
انيني
كله
اغاني
Всякий
раз,
когда
ты
наклоняешься
и
заботишься
обо
мне,
ты
сочиняешь
все
мои
песни.
غابت
وغاب
عني
خيالي
وفضلت
وحدي
طول
الليالي
Я
скучала
по
своему
воображению
и
предпочитала
проводить
ночи
в
одиночестве.
واقول
لروحي
فين
العيون؟
И
я
говорю
своей
душе
глаза
Финна
فين
الشجون
اسبح
فيها
واغني
منها
الحان
هوايا
Вин
Аль-шаджон
плавает
в
нем
и
поет
из
него
мелодию
Хавайи.
واخلي
روحي
تناجيها
واشكي
لحالي
من
نار
اسايا
Отпусти
мою
душу
и
пожалуйся
мне
на
огонь
Асайи.
راحت
وراح
مني
فوادي
وفضلت
وحدي
حيران
انادي
Я
уходил
и
уходил
от
себя
фавади
и
предпочитал
одиночество
Хиран
Нади
واقول
لروحي
فين
الشجون؟
И
я
говорю
своей
душе:
فين
الظنون
تشغل
فكري
وتخلي
عقلي
هايم
شريد
Вин
Аль-дханун
занимает
мой
разум
и
отрекается
от
него,
Хейм
Шраде.
وتخلي
دمع
العين
يجري
وبرضه
قلبي
راضي
سعيد
И
отпусти
слезы
из
глаз
существа
и
его
сердце
удовлетворено
счастливо
ضاعت
وضاع
مني
حنيني
وفضلت
وحدي
اسمع
أنيني
Потерянная
и
потерянная
моя
ностальгия
и
предпочитающая
одиночество
Услышь
мое
нытье
واقول
لروحي
فين
الظنون؟
И
я
говорю
своей
душе:
فين
الفنون
اقطف
منها
واجني
لروحي
عذب
المعاني
Изящные
искусства
я
выбираю
из
них
и
зарабатываю
для
своей
души
самые
сладкие
смыслы
والفكر
ليه
شارد
عنها
وكل
معنى
على
لساني
И
мысль
о
лесе
шарде
о
ней,
и
все,
что
я
имею
в
виду,
вертится
у
меня
на
языке.
زالت
وزال
عني
نعيمي
وفضلت
وحدي
من
غير
نديمي
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
واقول
لروحي
فين
العيون؟
И
я
говорю
своей
душе
глаза
Финна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.