Текст и перевод песни Oum Kalthoum - Hob Eih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كلمات:
عبد
الوهاب
محمد
Слова:
Абдель
Вахаб
Мохамед
ألحان:
بليغ
حمدى
Музыка:
Балиг
Хамди
غنا:
أم
كلثوم
Исполнитель:
Умм
Кульсум
إنتاج:
1960
Год
выпуска:
1960
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
انت
عارف
ابله
معنى
الحب
ايه
Ты
хоть
знаешь,
что
такое
любовь?
لما
تتكلم
عليه
Когда
говоришь
о
ней?
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
انت
ما
بينك
وبين
الحب
دنيا
Между
тобой
и
любовью
– пропасть,
دنيا
ما
تطولها
ولا
حتى
بخيالك
Пропасть,
которую
тебе
не
преодолеть
даже
в
мечтах.
اما
نفس
الحب
عندي
حاجة
تانية
А
для
меня
любовь
– это
нечто
другое,
حاجه
اغلى
من
حياتي
ومن
جمالك
Нечто
дороже
моей
жизни
и
твоей
красоты.
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
ده
انت
لو
حبيت
يومين
Ведь
если
бы
ты
любил
хоть
два
дня,
كان
هواك
خلاك
ملاك
Твоя
любовь
сделала
бы
тебя
ангелом.
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
ليه
بتتجني
كده
ع
الحب
ليه
Зачем
ты
так
клевещешь
на
любовь?
انت
عارف
ابله
معنى
الحب
ايه
Ты
хоть
знаешь,
что
такое
любовь?
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
انت
ما
بينك
وبين
الحب
دنيا
Между
тобой
и
любовью
– пропасть,
دنيا
ما
تطولها
ولا
حتي
في
خيالك
Пропасть,
которую
тебе
не
преодолеть
даже
в
воображении.
اما
نفس
الحب
عندي
حاجه
تانيه
А
для
меня
любовь
– это
нечто
другое,
حاجة
أغلي
من
حياتي
ومن
جمالك
Нечто
дороже
моей
жизни
и
твоей
красоты.
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
ده
انت
لو
حبيت
يومين
Ведь
если
бы
ты
любил
хоть
два
дня,
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ليه
بتتجنى
كده
عالحب
ليه
Зачем
ты
так
клевещешь
на
любовь?
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
كنت
بخلصلك
في
حبي
بكل
قلبي
Я
была
тебе
предана
всем
сердцем,
وانت
بتخون
الوداد
من
كل
قلبك
А
ты
предавал
мою
любовь
всем
своим
сердцем.
بعت
ودي
بعت
حبي
ليه
بعت
قلبي
Ты
продал
мою
преданность,
продал
мою
любовь,
продал
мое
сердце,
اشتاق
لقربك
ليه
Зачем
я
тоскую
по
твоей
близости?
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
كان
هواك
خلاك
ملاك
Твоя
любовь
сделала
бы
тебя
ангелом.
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
انت
عارف
ابله
معنى
الحب
ايه
Ты
хоть
знаешь,
что
такое
любовь?
بعتني
وفاكرني
ليه
Ты
бросил
меня
и
все
еще
помнишь?
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ده
انت
لو
حبيت
يومين
Ведь
если
бы
ты
любил
хоть
два
дня,
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ليه
بتتجنى
كده
عالحب
ليه
Зачем
ты
так
клевещешь
на
любовь?
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
لما
داب
املي
وانا
بتمنى
ودك
Когда
моя
надежда
растаяла,
я
желала
твоей
любви,
وانت
في
قربك
ناسيني
زي
بعدك
А
ты,
находясь
рядом,
забывал
меня,
как
будто
был
далеко.
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
كان
هواك
خلاك
ملاك
Твоя
любовь
сделала
бы
тебя
ангелом.
ظالمه
ليه
دايما
معاك
Почему
я
всегда
с
тобой
несправедлива?
انت
عارف
ابله
معنى
الحب
ايه
Ты
хоть
знаешь,
что
такое
любовь?
ياما
طول
عمري
رضيت
منك
أسيه
Сколько
я
терпела
от
тебя
обиды!
كل
شكوه
كنت
بتشوفها
بعنيه
Каждую
мою
жалобу
ты
видел
своими
глазами.
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ده
انت
لو
حبيت
يومين
Ведь
если
бы
ты
любил
хоть
два
дня,
انت
فين
والحب
فين
Где
ты,
а
где
любовь?
ليه
بتتجنى
كده
عالحب
ليه
Зачем
ты
так
клевещешь
на
любовь?
حب
ايه
اللي
انت
جاي
تقول
عليه
Что
за
любовь
ты
мне
тут
рассказываешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.