Текст и перевод песни Oum Kalthoum - Lailet Hob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ياللي
عمرك
ما
خلفت
معاد
فى
عمرك
You
who
have
never
broken
a
promise,
الليلة
دى
غبت
ليه؟
حيرنى
أمرك
Where
have
you
disappeared
to
tonight?
اخرك
أيه
عنى
What
is
your
intention
towards
me?
مُستحيل
الدنيا
عنى
تأخرك
It
is
impossible
that
this
world
could
keep
you
from
me.
بالأمل
مستنى
I
am
waiting
hopefully.
سهران
تجينى
يا
حياتى
واسهرك
I
stay
up
all
night
waiting
for
you,
my
love,
and
you
keep
me
awake.
تعالى
. تعالى
. تعالى
...
تعالى
حب
العمر
كله
نخلصه
حب
الليله
دي
Come
. come
. come
...
come
. Let's
spend
the
love
of
our
lives
together
tonight.
تعالى
. تعالى
. تعالى
...
تعالى
شوق
العم
Come
. come
. come
...
come
. Let's
live
out
all
our
love
for
each
other
from
the
heart
tonight.
ر
كله
نعيشه
م
القلب
الليله
دي
Don't
let
our
longings
wait
until
tomorrow.
ما
تخليش
أشواقنا
لبكره
Don't
let
our
joy
wait
until
tomorrow.
ما
تخليش
فرحتنا
لبكره
As
if
this
were
the
first
night
of
our
love
tonight.
كأن
اول
ليله
للحب
الليلادي
My
darling,
the
beat
of
my
heart,
and
the
light
of
my
life.
يا
حبيبى
ونبض
قلبى
ونور
حياته
Oh,
the
smile
of
my
nights,
my
dreams,
and
my
memories.
يا
أبتسام
ليلي
وخياله
وذكرياته
The
world
is
quiet
here
and
yearns
for
you.
هديت
الدنيا
هنا
واتلهفت
لك
Everyone
with
me
here
yearns
for
you.
كلها
معايا
هنا
اتلفتت
لك
The
spring,
the
rose,
the
flowing
stream,
الربيع
الورد
النبع
اللى
جاري
The
sweet
breeze,
the
wandering
night,
النسيم
الحلّو
الليل
اللى
ساري
All
of
them
are
here
with
me,
eagerly
waiting.
كلهم
ويايا
أهم
مستنين
All
of
them,
my
love,
long
for
you.
كلهم
يا
حياتى
لك
متشوقين
For
your
lovers
and
for
my
heart,
لحبايبك
دول
ولقلبى
أنا
For
the
nights
of
longing
and
their
dew
upon
us,
لليالى
الشوق
ونداها
لنا
Don't
torment
us.
ما
تعذبناش
Don't
make
us
yearn.
ما
تشوقناش
And
come
live
our
joy
here.
وتعالى
نعيش
فرحتنا
هنا
Come
. let's
spend
the
love
of
our
lives
together
tonight.
تعالى
حب
العمر
كله
نخلصه
حب
الليله
دي
Come
. let's
live
out
all
our
love
for
each
other
from
the
heart
tonight.
تعالى
شوق
العمر
كله
نعيشه
م
القلب
الليله
دي
Don't
let
our
longings
wait
until
tomorrow.
ما
تخليش
أشواقنا
لبكره
Don't
let
our
joy
wait
until
tomorrow.
ما
تخليش
فرحتنا
لبكره
As
if
this
were
the
first
night
of
our
love
tonight.
كأن
اول
ليله
للحب
الليله
دي
If
all
the
love
in
every
heart
were
gathered,
لوكل
حب
ف
كل
قلب
اتجمعوا
أنا
حبى
أكتر
My
love
would
be
greater
even
with
you
far
away.
ويايا
وانت
بعيد
ويايا
With
me
and
you
far
away
with
me,
خيال
وشوق
بيزيد
ويايا
Imagination
and
yearning
grow
with
me.
كل
شىء
حوالي
بيفكرنى
بيك
Everything
around
me
reminds
me
of
you.
كل
نور
ف
عيني
فيه
ضحكة
عنيك
Every
light
in
my
eyes
holds
a
spark
of
your
eyes.
آدى
ابتسامتك
يا
حبيبي
وانت
غايب
ع
الشموع
There
is
your
smile,
my
darling,
وآدى
الشموع
اللى
ابتسامتك
نورت
فوقها
الدموع
And
there
are
the
candles
that
your
smile
lit
above
the
tears.
آدى
خطوتك
آدى
همستك
آدي
ضحكتك
There
is
your
step,
there
is
your
whisper,
there
is
your
laugh.
آدى
انت
كلك
نورك
وضلك
ورقتك
There
you
are,
all
of
you,
your
light,
your
shadow,
and
your
tenderness.
تعالى
للأحلام
للحب
للالهام
Come
to
the
dreams,
to
the
love,
to
the
inspiration.
وقد
ما
يحلالنا
نسهر
وغيرنا
ينام
For
as
long
as
it
is
permissible
for
us
to
stay
awake
while
others
sleep.
تعالى
حب
العمر
كله
نخلصه
حب
الليله
دي
Come
. let's
spend
the
love
of
our
lives
together
tonight.
تعالى
شوق
العمر
كله
نعيشه
م
القلب
الليله
دي
Come
. let's
live
out
all
our
love
for
each
other
from
the
heart
tonight.
ما
تخليش
اشواقنا
لبكره
Don't
let
our
longings
wait
until
tomorrow.
ما
تخليش
فرحتنا
لبكره
Don't
let
our
joy
wait
until
tomorrow.
كأن
اول
ليله
للحب
الليله
دي
As
if
this
were
the
first
night
of
our
love
tonight.
ياللى
فايت
لى
الليالى
الحلوه
والذكرى
الجميله
You
who
have
given
me
sweet
nights
and
beautiful
memories,
ياللى
ويايا
بحنانك
تحيى
أمالى
العليله
You
who
with
your
tenderness
revive
my
feeble
hopes,
انت
ويايا
فى
خيالى
الليله
دي
وكل
ليله
Together,
you
and
I
are
in
my
imagination
tonight
and
every
night,
فى
المكان
ده
يا
حبيبى
In
this
place,
my
darling.
ياما
جينا
وياما
ضمتنا
الليالى
Oh,
how
often
we
have
come
and
how
often
the
nights
have
embraced
us.
فى
المكان
نفس
المكان
ده
In
this
same
place,
ياما
طرنا
ف
العلالى
الليله
دي
Oh,
how
often
we
have
soared
into
the
heavens
tonight.
يا
حياة
روحى
هنا
ف
نفس
المكان
Oh,
life
of
my
soul,
here
in
this
same
place,
جيت
أنا
وشوقى
وقلبى
والحنان
I
have
come
with
my
longing,
my
heart,
and
my
tenderness.
جينا
نستناك
جينا
نترجاك
We
have
come
to
wait
for
you,
we
have
come
to
entreat
you,
جينا
نفرش
بالأمل
سكه
خطاك
We
have
come
to
pave
the
path
of
your
footsteps
with
hope.
ومهما
غبت
على
حتجينى
بعد
شويه
And
no
matter
how
long
you
have
been
away,
you
will
find
me
soon.
آخد
ايديك
فى
ايديه
واحضن
عينك
بعنيه
I
will
take
your
hand
in
mine
and
embrace
your
eyes
with
mine.
ونعيشها
ليله
عمر
بكل
عمر
الدنيا
And
we
will
live
it,
a
night
of
a
lifetime
for
the
rest
of
our
lives.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.