Текст и перевод песни Oum Kalthoum - Leih Ya Zaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leih Ya Zaman
Leih Ya Zaman
لـيه
يا
زمان
كان
هواي
سبب
شقاي
وهواني
Why,
oh
time,
has
my
love
brought
me
sorrow
and
disdain?
لقيت
في
حبّه
هناي
والدهر
باعني
وشــراني
In
his
love,
I
found
my
joy,
but
fate
betrayed
and
wounded
me.
يا
هل
ترى
يا
زماني
أرجع
واشـوف
الحبيــب
Oh,
do
you
think,
oh
my
time,
that
I
will
return
and
see
my
beloved?
والا
تخـــــــون
الأمـاني
واحيا
حـياة
الغريب
Or
will
my
hopes
be
betrayed,
and
I
will
live
the
life
of
a
stranger?
فرّقت
بين
قلبي
وبيني
والفرقة
كانت
على
عيني
You
separated
my
heart
from
me,
and
the
separation
was
before
my
eyes.
لكن
رعاني
ووفاني
وواســــى
قلــــبي
العليل
But
he
cared
for
me
and
was
faithful
to
me,
and
comforted
my
aching
heart.
ولمّا
قاســــى
اللـــيالي
حبيت
أرد
الجـــــميل
And
when
he
suffered
through
the
nights,
I
longed
to
return
the
favor.
طير
غريب
عن
حماه
A
bird
lost
from
its
home,
شاف
حبيب
جاه
واساه
He
found
a
lover
who
healed
and
comforted
him.
ســـــــقاه
من
الود
الصافي
حتى
رواه
He
gave
him
the
purest
water
to
quench
his
thirst,
واللي
في
حبّه
يكون
وافي
الروح
فداه
And
for
those
who
love
faithfully,
he
sacrifices
his
own
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Rami, Mohamed Kassabgi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.