Текст и перевод песни Oumar - Training Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Training Day
День подготовки
_ Et
j′espérais
la
justice
_ И
я
надеялся
на
справедливость.
_ C'est
pas
ça
la
justice?
_ Разве
это
не
справедливость?
_ Non,
c′est
la
justice
de
la
rue
_ Нет,
это
уличная
справедливость.
_ Moi,
j'vois
pas
la
différence
_ Я
не
вижу
разницы.
_ Ah!
Alors,
on
les
laisse
s'étriper
comme
des
bêtes
sauvages?
_ Ах!
Значит,
мы
позволим
им
перегрызть
друг
другу
глотки,
как
диким
зверям?
_ Ouais!
Amen!
J′les
emmerde,
eux
et
tous
leurs
semblables
_ Да!
Аминь!
Черт
с
ними,
с
ними
и
всеми
им
подобными.
_ C′est
pas
vrai!
_ Неправда!
_ Malheureusement,
ça
marche
pas
comme
ça
_ К
сожалению,
так
это
не
работает.
C'est
les
gentils
qui
meurent
les
premiers:
Хорошие
парни
умирают
первыми:
Lycéens,
mères,
les
pères
de
famille
Старшеклассники,
матери,
отцы
семейств.
Et
ils
veulent
pas
s′choper
une
balle
perdue
И
они
не
хотят
словить
шальную
пулю.
Pour
protéger
les
brebis,
il
faut
qu'on
arrête
le
loup,
Чтобы
защитить
овец,
нужно
остановить
волка,
Et
il
faut
être
un
loup
pour
arrêter
un
loup!
И
нужно
быть
волком,
чтобы
остановить
волка!
Le
jour
de
gloire
n′arrivera
pas,
День
славы
не
наступит,
Tous
les
enfants
terribles
sont
de
la
partie
Все
трудные
дети
в
игре.
J'suis
le
blues
du
quartier
sur
la
batterie
Я
– блюз
квартала
на
ударных.
Malfrat
de
l′harmonie
sur
un
bad
trip
Бандит
гармонии
в
плохом
трипе.
Ça
tire
au
pied
du
block,
Стреляют
у
дома,
Toujours
debout,
j'ai
le
majeur
en
l'air
pour
faire
la
ola
Все
еще
на
ногах,
поднимаю
средний
палец,
чтобы
сделать
волну.
Fuck
le
président,
son
portrait
craché:
un
gros
mollah
К
черту
президента,
его
вылитый
портрет:
толстый
мулла.
J′suis
à
la
page
sans
virgule
et
sans
couleur
Я
на
странице
без
запятых
и
без
цвета.
Muet,
car
le
diable
à
la
voix
d′un
crooner
Нем,
потому
что
у
дьявола
голос
крунера.
J'fais
des
rêves
apocalyptiques,
à
toute
heure
Мне
снятся
апокалиптические
сны,
в
любое
время.
Pas
b′soin
d'prendre
d′élan
pour
faire
des
sauts
d'humeur
Не
нужно
разбегаться,
чтобы
перепады
настроения.
J′suis
pas
bling-bling,
j'reflète
la
noirceur
du
monde
Я
не
весь
в
блестках,
я
отражаю
тьму
мира.
J'suis
Shaka
Zulu
contre
Monsieur
Drummond
Я
– Шака
Зулу
против
мистера
Драммонда.
Survole
le
rap
sur
un
surf
d′argent,
Паря
над
рэпом
на
серебряной
доске,
Sur
Terre,
y′a
que
Dieu
qui
nous
surplombe
На
Земле
только
Бог
выше
нас.
J'fais
la
B.O
d′ceux
qui
saignent
la
détresse
Я
делаю
саундтрек
для
тех,
кто
истекает
кровью
от
отчаяния.
Mais,
y'a
bout
du
tunnel
derrière
fumée
épaisse
Но
в
конце
туннеля
есть
свет,
за
густым
дымом.
Raconte
pas
d′histoires
tirées
par
les
tresses
Не
рассказывай
сказки,
вытянутые
за
косички.
J'viens
d′un
contient
qui
ne
sert
plus
les
fesses
Я
из
континента,
который
больше
не
подставляет
задницу.
J'ai
trop
la
dalle,
le
sommet
la
pression
Я
слишком
голоден,
вершина
давит.
On
manque
d'air
pur,
à
l′heure
de
la
récession
Нам
не
хватает
чистого
воздуха
во
времена
рецессии.
Coup
d′crosse,
coup
d'crosse,
coup
d′crosse,
coup
d'crosse
Удар
прикладом,
удар
прикладом,
удар
прикладом,
удар
прикладом.
Prends
l′mal
à
la
racine
de
l'agression
Бери
зло
у
корня
агрессии.
En
fitting
dans
l′obscurité,
je
reviens
de
mon
training
day
Сливаясь
с
темнотой,
я
возвращаюсь
со
своего
дня
подготовки.
Pompes,
tractions,
Отжимания,
подтягивания,
Rap,
effractions,
Рэп,
взломы,
Sale
est
l'action
Грязно
дело.
Tous
les
tuer,
c'est
bien
ça
l′idée
Убить
их
всех,
вот
в
чем
идея.
On
craint
pas
l′pire,
on
a
grandi
avec,
Мы
не
боимся
худшего,
мы
с
ним
выросли,
C'qui
nous
a
balafré
a
fait
nos
trophées
То,
что
нас
изуродовало,
стало
нашими
трофеями.
J′reviens
du
hood,
on
m'a
dit:
"Tue
les
tous!
",
Я
вернулся
из
гетто,
мне
сказали:
"Убей
их
всех!",
Alors
j′garde
le
mort,
même
dans
les
bras
de
Morphée
Поэтому
я
храню
смерть,
даже
в
объятиях
Морфея.
Si
j'meurs
de
faim,
Если
я
умру
от
голода,
Nourris
les
durs
pour
que
tous
ces
porcs
ne
crèvent
pas
d′obésité
Накорми
сильных,
чтобы
все
эти
свиньи
не
сдохли
от
ожирения.
Les
lions
ne
pactisent
pas
avec
les
Львы
не
заключают
сделок
с
Hommes,
tue
l'ennemi
au
zénith
de
sa
férocité
Людьми,
убей
врага
в
зените
его
свирепости.
La
frappe
est
colossale,
on
vise
l'État
Удар
колоссальный,
мы
нацелены
на
государство.
J′ai
d′l'aplomb,
mon
nom
d′famille
c'est
Colonna
У
меня
есть
апломб,
моя
фамилия
Колонна.
Comme
un
boomerang,
Как
бумеранг,
Venu
récupérer
mon
dû,
j′suis
l'retour
de
la
violence
coloniale
Вернулся,
чтобы
забрать
свое,
я
– возвращение
колониального
насилия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: blaskovic, oumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.