Oumou Sangaré feat. Tony Allen - Yere Faga - перевод текста песни на немецкий

Yere Faga - Tony Allen , Oumou Sangaré перевод на немецкий




Yere Faga
Yere Faga
Yere Faga (Suicide)
Yere Faga (Selbstmord)
Don't kill yourself because of suffering
Töte dich nicht wegen des Leidens
No-one should commit suicide because of pain
Niemand sollte wegen Schmerzen Selbstmord begehen
My brothers and sisters, we should not take our own lives
Meine Brüder und Schwestern, wir sollten uns nicht das Leben nehmen
Because of suffering
Wegen des Leidens
My brothers and sisters, no-one should kill themselves
Meine Brüder und Schwestern, niemand sollte sich töten
Life on earth is not easy, but-no one should kill themselves
Das Leben auf der Erde ist nicht leicht, aber niemand sollte sich töten
Living among humans is challenging, but don't kill yourself
Unter Menschen zu leben ist herausfordernd, aber töte dich nicht
Today's people are not easy to live with, but don't take your own life
Mit den heutigen Menschen ist es nicht leicht zu leben, aber nimm dir nicht das Leben
When you succeed among your peers, you'll suffer from their jealousy
Wenn du unter deinesgleichen Erfolg hast, wirst du unter ihrer Eifersucht leiden
When you become the pride of your mother, your troubles will also start
Wenn du der Stolz deiner Mutter wirst, fangen auch deine Sorgen an
When you become the pride of your father, your troubles will also start
Wenn du der Stolz deines Vaters wirst, fangen auch deine Sorgen an
So why would you kill yourself and leave your children in deep sorrow?
Warum also solltest du dich töten und deine Kinder in tiefer Trauer zurücklassen?
They will be mistreated and be called "sons of a whore"
Sie werden schlecht behandelt und 'Hurensöhne' genannt werden
Uhumm, don't kill yourself over suffering, because it will not stop
Uhumm, töte dich nicht wegen des Leidens, denn es wird nicht aufhören
Don't kill yourself because of suffering
Töte dich nicht wegen des Leidens
No-one should commit suicide because of pain
Niemand sollte wegen Schmerzen Selbstmord begehen
Don't kill yourself over suffering, uhumm
Töte dich nicht wegen des Leidens, uhumm
Look at me Sangaré Oumou, I did not kill myself over pain
Schau mich an, Sangaré Oumou, ich habe mich nicht wegen Schmerzen getötet
Yébé, don't take your own life because of suffering
Yébé, nimm dir nicht das Leben wegen des Leidens
Humm Yébé, you should not take your own life
Humm Yébé, du solltest dir nicht das Leben nehmen
Madame (Mrs) Cissé, don't kill yourself over pain
Madame (Frau) Cissé, töte dich nicht wegen Schmerzen
Your siblings count on you, please don't take your own life
Deine Geschwister zählen auf dich, bitte nimm dir nicht das Leben
Your children love you, don't kill yourself over any kind of pain
Deine Kinder lieben dich, töte dich nicht wegen irgendeiner Art von Schmerz
Cissé loves you, please don't kill yourself over suffering
Cissé liebt dich, bitte töte dich nicht wegen des Leidens
Your singer Sangaré loves you, don't kill yourself over suffering
Deine Sängerin Sangaré liebt dich, töte dich nicht wegen des Leidens
So why would you kill yourself and leave us in deep sorrow?
Warum also solltest du dich töten und uns in tiefer Trauer zurücklassen?
They will be mistreated and be called "sons of a whore"
Sie werden schlecht behandelt und 'Hurensöhne' genannt werden
Yébé, uhumm, don't kill yourself over suffering, because it will not stop
Yébé, uhumm, töte dich nicht wegen des Leidens, denn es wird nicht aufhören
Don't kill yourself because of suffering
Töte dich nicht wegen des Leidens
No-one should commit suicide becauseof pain
Niemand sollte wegen Schmerzen Selbstmord begehen
Seydou, don't kill yourself over suffering
Seydou, töte dich nicht wegen des Leidens
Seydou Kane, please don't take your own life
Seydou Kane, bitte nimm dir nicht das Leben
Seydou of Mabine Alaher, please don't kill yourself over pain
Seydou von Mabine Alaher, bitte töte dich nicht wegen Schmerzen
Seydou Kane of Libreville, please don't kill yourself over suffering
Seydou Kane aus Libreville, bitte töte dich nicht wegen des Leidens
Cissé Ba loves you, please don't kill yourself over suffering
Cissé Ba liebt dich, bitte töte dich nicht wegen des Leidens
Your siblings count on you, please don't take your own life
Deine Geschwister zählen auf dich, bitte nimm dir nicht das Leben
Your children love you, don't kill yourself over any kind of pain
Deine Kinder lieben dich, töte dich nicht wegen irgendeiner Art von Schmerz
Your fellow Malians count on you, please don't take your own life
Deine malischen Landsleute zählen auf dich, bitte nimm dir nicht das Leben
Amadou Kane lovesyou, don't kill yourself over suffering
Amadou Kane liebt dich, töte dich nicht wegen des Leidens
Uhmm Seydou, no-one should take their own life
Uhmm Seydou, niemand sollte sich das Leben nehmen
You are blessed by Yacouba Kane, don't kill yourself over suffering
Du bist von Yacouba Kane gesegnet, töte dich nicht wegen des Leidens
The whole of Nioro town loves you, don't kill yourself over suffering
Ganz Nioro Stadt liebt dich, töte dich nicht wegen des Leidens
So why would you kill yourself and leave your children in deep sorrow?
Warum also solltest du dich töten und deine Kinder in tiefer Trauer zurücklassen?
They will be mistreated and called sons of a womaniser
Sie werden schlecht behandelt und Söhne eines Frauenhelden genannt
Seydou, uhumm, don't kill yourself over suffering, because it will not stop
Seydou, uhumm, töte dich nicht wegen des Leidens, denn es wird nicht aufhören
Don't kill yourself because of suffering
Töte dich nicht wegen des Leidens
No-one should commit suicidebecause of pain
Niemand sollte wegen Schmerzen Selbstmord begehen
Have you not seen me? I did not take my own life&#1
Hast du mich nicht gesehen? Ich habe mir nicht das Leben genommen&#1





Авторы: Anthony Oladipo Allen, Vincent Gabriel Roger Taurelle, Ludovic Gilbert Joel Bruni, Vincent Stephane Taeger, Oumou Sangare

Oumou Sangaré feat. Tony Allen - Yere faga
Альбом
Yere faga
дата релиза
03-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.