Our Mirage - Honesty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Our Mirage - Honesty




Honesty
Честность
The summer of 2003, after the mania ending,
Летом 2003-го, после того, как мания закончилась,
The depression, like, I tried to do, I mean, I was still in school.
Началась депрессия, я пытался что-то делать, то есть, я всё ещё учился в школе.
But I tried to do some part-time work, and, it wasn't happening.
Но я пытался найти подработку, и ничего не получалось.
It was too, overwhelming.
Это было слишком… подавляюще.
Cause that's one of the major things
Потому что это одна из главных вещей,
With depression that I've experienced.
С которой я сталкивался при депрессии.
It's just this really crippling sense of being overwhelmed.
Это просто жутко парализующее чувство подавленности.
By things that aren't even my responsibility.
Вещами, за которые я даже не несу ответственности.
Like, I remember driving with my mom places and we'd be going to the
Например, я помню, как мы с мамой куда-то ехали, например, в
Grocery store or something, and we'd drive by a construction site,
Продуктовый магазин, и мы проезжали мимо стройки,
And suddenly I would just feel crushed by the,
И вдруг я чувствовал себя раздавленным,
The thought of having to go to this construction site!
Мыслью о том, что мне нужно идти на эту стройку!
It's like, why?
Почему?
It's not even my responsibility.
Это даже не моя ответственность.
And so, actually having any responsibility was out of the question.
Поэтому о какой-либо ответственности и речи быть не могло.
So that summer, for sure, I could not work.
Так что тем летом я точно не мог работать.
But after the hospitalization, following the suicide attempt,
Но после госпитализации, после попытки самоубийства,
From that point forward, I've been able to work pretty consistently.
С того момента я смог работать довольно стабильно.
But the upside of being very upfront with my,
Но преимущество быть очень откровенным с моими
My bosses and my supervisors has been that, I mean,
Начальниками и руководителями заключалось в том, что, ну,
'Cause there have been times where I've had to say, '
Бывали случаи, когда мне приходилось говорить: '
Hey, I need to manage, like, some hypomania.
Эй, мне нужно справиться с гипоманией.
So, I'm gonna take this day off because I have to take this
Поэтому я возьму отгул, потому что мне нужно принять эти
Medication, and because of this medication,
Лекарства, и из-за этих лекарств
I won't be able to work this day.' Um, so you know,
Я не смогу работать в этот день.' Эм, ну, знаешь,
Kind of like managing any other medical issue; do this and that.
Как и с любой другой медицинской проблемой; делай то и это.
With depression, a lot of times I'll tell my employers, '
С депрессией я часто говорю своим работодателям: '
I'm having a tough time right now.
Мне сейчас тяжело.
' It doesn't usually impair my ability to work,
' Обычно это не мешает мне работать,
But it affects me and I have to be
Но это влияет на меня, и я должен быть
Honest with them about what's going on"
Честен с ними в том, что происходит".





Авторы: timo bonner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.