Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(They
say,
there
is
no
remedy
(Man
sagt,
es
gibt
kein
Heilmittel
And
no
cure
for
me
Und
keine
Heilung
für
mich
But
I
am
searching
all
along
Aber
ich
suche
die
ganze
Zeit
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?)
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?)
I'm
moving
on
Ich
gehe
weiter
And
I
am
searching
for
the
sun
Und
ich
suche
nach
der
Sonne
So,
let
me
push
away
Also,
lass
mich
die
Tage
hinter
mir
lassen
The
days
that
are
all
the
same
Die
Tage,
die
alle
gleich
sind
I
couldn't
seem
to
find
a
reason
Ich
konnte
keinen
Grund
finden
A
reason
why
I'm
constantly
alone
Einen
Grund,
warum
ich
ständig
allein
bin
I'm
going
through
the
darkest
season
Ich
durchlebe
die
dunkelste
Zeit
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
They
say,
there
is
no
remedy
Man
sagt,
es
gibt
kein
Heilmittel
And
no
cure
for
me
Und
keine
Heilung
für
mich
But
I
am
searching
all
along
Aber
ich
suche
die
ganze
Zeit
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?
There
is
no
remеdy
Es
gibt
kein
Heilmittel
Nothing
can
set
me
free
Nichts
kann
mich
befreien
And
I
am
searching
all
along
Und
ich
suche
die
ganze
Zeit
To
find
thе
place
where
I
Um
den
Ort
zu
finden,
an
den
ich
The
place
where
I
belong
Den
Ort,
an
den
ich
gehöre
I'm
floating
in
Ich
schwebe
im
In
the
space
between
two
worlds
Im
Raum
zwischen
zwei
Welten
The
air
is
wearing
thin
Die
Luft
wird
dünn
And
I
am
always
overheard
Und
ich
werde
immer
überhört
I
couldn't
seem
to
find
a
reason
Ich
konnte
keinen
Grund
finden
Why
I
can't
find
my
way
back
home
Warum
ich
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
finden
kann
I'm
going
through
the
darkest
season
Ich
durchlebe
die
dunkelste
Zeit
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
They
say,
there
is
no
remedy
Man
sagt,
es
gibt
kein
Heilmittel
And
no
cure
for
me
Und
keine
Heilung
für
mich
But
I
am
searching
all
along
Aber
ich
suche
die
ganze
Zeit
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?
There
is
no
remedy
Es
gibt
kein
Heilmittel
Nothing
can
set
me
free
Nichts
kann
mich
befreien
And
I
am
searching
all
along
Und
ich
suche
die
ganze
Zeit
To
find
the
place
where
I
Um
den
Ort
zu
finden,
an
den
ich
The
place
where
I
belong
Den
Ort,
an
den
ich
gehöre
Where
I
belong!
Wo
ich
hingehöre!
Where
I
belong!
Wo
ich
hingehöre!
What
if
I
can
make
it?
Was,
wenn
ich
es
schaffen
kann?
If
I
can
make
it
out
alive
Wenn
ich
es
lebend
herausschaffen
kann
Give
me
the
strength
Gib
mir
die
Kraft
To
fight
til
the
end
Bis
zum
Ende
zu
kämpfen
I
will
find
a
remedy
Ich
werde
ein
Heilmittel
finden
(They
say,
there
is
no
remedy
(Man
sagt,
es
gibt
kein
Heilmittel
And
no
cure
for
me
Und
keine
Heilung
für
mich
But
I
am
searching
all
along
Aber
ich
suche
die
ganze
Zeit
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?)
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?)
They
say,
there
is
no
remedy
Man
sagt,
es
gibt
kein
Heilmittel
And
no
cure
for
me
Und
keine
Heilung
für
mich
But
I
am
searching
all
along
Aber
ich
suche
die
ganze
Zeit
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?
There
is
no
remedy
Es
gibt
kein
Heilmittel
Nothing
can
set
me
free
Nichts
kann
mich
befreien
And
I
am
searching
all
along
Und
ich
suche
die
ganze
Zeit
To
find
the
place
where
I
Um
den
Ort
zu
finden,
an
den
ich
The
place
where
I
belong
Den
Ort,
an
den
ich
gehöre
Oh,
I
can
find
a
remedy
Oh,
ich
kann
ein
Heilmittel
finden
But
I
am
searching
on
and
on
Aber
ich
suche
immer
weiter
How
can
the
whole
world
be
so
wrong?
Wie
kann
die
ganze
Welt
so
falsch
liegen?
There
is
no
remedy
Es
gibt
kein
Heilmittel
Nothing
can
set
me
free
Nichts
kann
mich
befreien
And
I
am
searching
on
and
on
Und
ich
suche
immer
weiter
To
find
the
place
where
I
Um
den
Ort
zu
finden,
an
den
ich
The
place
where
I
belong
Den
Ort,
an
den
ich
gehöre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas J Henriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.