Ours - Les montagnes de Corée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ours - Les montagnes de Corée




Les montagnes de Corée
Горы Кореи
Certains monuments sont si grands
Некоторые монументы так велики,
Que l'on en voit qu'une partie seulement
Что видна лишь их часть,
Le nez collé trop près souvent
Нос слишком близко поднесен,
Du Colisée, du Dôme de Milan
К Колизею, к Миланскому собору.
Certains monuments l'on se bouscule
Некоторые монументы, где толпятся люди,
Pour voir leur toit, leur coupole, leur capsule
Чтобы увидеть их крышу, купол, капсулу,
Un peu de retrait, un peu de recul
Немного отстраниться, немного отойти,
Pour voir en vrai Big Ben et sa pendule
Чтобы увидеть по-настоящему Биг-Бен и его часы.
Sans distance et sans s'éloigner suffisamment
Без дистанции, не отдалившись достаточно
De l'immense, que voit-on vraiment?
От необъятного, что мы видим на самом деле?
Que voit-on vraiment?
Что мы видим на самом деле?
Si vous êtes montés
Если ты поднялась,
Que vous avez grimpé
Если ты взобралась
Tout là-haut sur les montagnes de Corée
Туда, на вершины гор Кореи,
Si vous êtes montés
Если ты поднялась
Que vous nous voyez
И видишь нас,
Dites-nous comment le monde est décoré
Скажи нам, как украшен мир.
Nous, dans nos vies parisiennes
Мы, в нашей парижской жизни,
Nos comptoirs et nos cafés crème
У наших прилавков и с нашим кофе со сливками,
Que sait-on vraiment des cultures lointaines
Что мы знаем на самом деле о далеких культурах,
D'autres tribus, des aborigènes?
О других племенах, об аборигенах?
Nous, dans l'hystérie, dans l'anxiogène
Мы, в истерии, в тревоге,
Dans nos soucis, dans nos problèmes
В наших заботах, в наших проблемах,
Que sait-on vraiment des autres peines
Что мы знаем на самом деле о других печалях,
D'autres musiques et des autres thèmes?
О другой музыке и других темах?
Sans distance et sans s'éloigner suffisamment
Без дистанции, не отдалившись достаточно
De l'immense, que voit-on vraiment?
От необъятного, что мы видим на самом деле?
Si vous êtes montés
Если ты поднялась
Que vous avez grimpé
Если ты взобралась
Tout là-haut sur les montagnes de Corée
Туда, на вершины гор Кореи,
Si vous êtes montés
Если ты поднялась
Que vous nous voyez
И видишь нас,
Dites-nous comment le monde est décoré
Скажи нам, как украшен мир.
Si vous êtes montés
Если ты поднялась
Que vous avez grimpé
Если ты взобралась
Tout là-haut sur les montagnes de Corée
Туда, на вершины гор Кореи,





Авторы: Antoine Geluck, Ours, Pierre-dominique Burgaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.