Текст и перевод песни Ours - Chérie c'est quand ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie c'est quand ?
Дорогая, когда же?
Tous
c'que
t'as
tousse,
Всё,
что
ты
прячешь,
Tousse,
tousse
Выкашливай,
выкашливай
Tous
c'que
t'as
sous
ta
housse...
Всё,
что
у
тебя
под
этой
бронёй...
Douce,
douce,
Милая,
милая,
En
douce
ta
vie
n'est
pas
douce
...
Потихоньку,
исподтишка,
но
твоя
жизнь
не
сахар...
Tous,
tousse,
Всё,
выкашливай,
Nous
on
t'attend
tous
Мы
все
тебя
ждём
Tous,
tousse,
nous
on
t'attend.
Всё,
выкашливай,
мы
все
тебя
ждём.
Tous
pouce
Всё,
палец
вверх
A
un
moment
faut
dire
pouce!
В
какой-то
момент
нужно
сказать:
"Да!"
Mousse,
mousse
Пена,
пена
Dans
la
vie
il
faut
qu'ça
mousse
В
жизни
нужно,
чтобы
всё
бурлило
Glousse,
glousse
Смех,
смех
Et
que
partout
éclabousse
И
чтобы
брызги
во
все
стороны
Nous
on
t'attend
tous
Мы
все
тебя
ждём
Nous
on
t'attend.
Мы
все
тебя
ждём.
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
gros
baluchon
Огромный
тюк
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
sacré
pochon
Чёртов
боров
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
peu
de
violence
Немного
жестокости
Là
dans
tes
bronche
Там,
в
твоих
бронхах
Qui
t'encombre
Которая
тебя
сковывает
Vasi
bronche!
Давай
же,
дыши!
Y'a
en
toi
un
gachi
В
тебе
пропадает
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'as
dit
réveille!
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Y'a
en
toi
le
gachis
В
тебе
пропадает
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'as
dit
révelle
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Crache,
crache
Выплюнь,
выплюнь
Tous
c'que
t'as
Всё,
что
у
тебя
есть
Crache,
crache
ça
Выплюнь,
выплюнь
это
Crache,
crache
Выплюнь,
выплюнь
Tous
c'que
tu
cache
là
Всё,
что
ты
там
прячешь
Crache
crache,
Выплюнь,
выплюнь,
(Gâche,
quand
est-ce
que
tu
t'fache)
(Портишь,
когда
же
ты
разозлишься)
Crache,
crache
Выплюнь,
выплюнь
Tous
c'que
t'as
sous
ta
bache
Всё,
что
у
тебя
под
панцирем
(Tous
c'que
tu
rabache)
(Всё,
что
ты
портишь)
Crache,
crache
Выплюнь,
выплюнь
C'est
pas
bon,
c'que
tu
mache
Это
нехорошо,
то,
что
ты
пережёвываешь
Crache,
crache
Выплюнь,
выплюнь
C'est
pas
bon
Это
нехорошо
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
gros
baluchon
Огромный
тюк
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
sacré
ballon
Чёртов
воздушный
шар
Y'a
dans
tes
poumons
У
тебя
в
лёгких
Un
peu
de
violence
Немного
жестокости
La
sur
tes
bronche
Там,
на
твоих
бронхах
Qui
t'encombre
Которая
тебя
сковывает
Vasi
bronche
Давай
же,
дыши!
Y'a
en
toi
le
gachis
В
тебе
пропадает
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'a
dit
reveille
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Y'a
en
toi
le
gachis
В
тебе
пропадает
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'as
dit
révelle
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Tout
c'que
tu
trimbale
Всё,
что
ты
таскаешь
с
собой
Tout
ça
fait
du
mal
Всё
это
причиняет
боль
Il
est
temps
que
tu
déballe
Пора
тебе
распаковать
Tout
c'que
t'as
dans
ta
malle
Всё,
что
у
тебя
в
чемодане
Y'a
en
toi
le
gachis
В
тебе
пропадает
D'un
soleil
qui
sommeil
Солнце,
которое
спит
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'as
dis
réveille
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Y'a
en
toi
le
gachis
В
тебе
пропадает
D'un
soleil
qui
sommeil
Солнце,
которое
спит
Plusieurs
fois
Сколько
раз
On
t'as
dit
révelle
Тебе
говорили:
"Проснись!"
Rêve
à
tous,
Мечтай
обо
всём,
Tous
c'qui
est
au
fond
de
toi
Обо
всём,
что
в
глубине
тебя
Rêve
à
tous,
Мечтай
обо
всём,
Tous
c'qui
est
caché
par
toi
Обо
всём,
что
ты
скрываешь
La
vie
que,
tu
rêvais
Жизнь,
о
которой
ты
мечтал
Pences
à
ce
que
tu
rêvais...
Думай
о
том,
о
чём
ты
мечтал...
Hayaaaa-haaaa
...
Айяяя-айяяя...
Hayaaaa-haaaa
...
Айяяя-айяяя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ours
Альбом
Mi
дата релиза
01-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.