Текст и перевод песни Ouse feat. Auður - Ég verð alltaf hér (feat. Auður)
Ég verð alltaf hér (feat. Auður)
Я всегда буду здесь (feat. Auður)
Þó
að
ég
frjósi
í
hel
Даже
если
я
замерзну
до
смерти,
þá
berst
ég
áfram
fyrir
þig
hvert
einasta
skref
я
буду
бороться
за
тебя
каждый
шаг,
Þó
baráttan
sé
búinn
kemur
upp
þegar
ég
sef
даже
если
битва
окончена,
она
возобновляется,
когда
я
сплю,
ég
verð
alltaf
hér,
beibí,
ég
verð
alltaf
hér
я
всегда
буду
здесь,
детка,
я
всегда
буду
здесь.
því
ég
veit
þú
ert
búin
að
elska
hann
ведь
я
знаю,
ты
готова
полюбить
его,
Ást
endalaust
любовь
бесконечна,
því
að
ég
meika
ekki
endann
потому
что
я
не
могу
найти
конец.
Brotið
hjarta,
brotin
ást
Разбитое
сердце,
разбитая
любовь,
Og
ég
get
ekki
sagt
að
ég
var
betri
eftir
á
и
я
не
могу
сказать,
что
потом
стало
лучше.
Vona
bara
að
tíminn
geti
séð
um
þessi
sár
Надеюсь,
что
время
залечит
эти
раны,
En
ég
drukkna
bara
í
hugsunum
með
þér
og
okkur
þá
но
я
просто
тону
в
мыслях
о
тебе
и
о
нас
тогда.
Tíminn
líður
og
við
sjáumst
kannski
seinna
Время
идет,
и,
возможно,
мы
увидимся
позже,
Og
ég
drukkna
alltaf
í
draumunum,
ég
veit
það
и
я
всегда
тону
в
мечтах,
я
знаю
это.
Þú
veist
ég
sé
þig
en
ég
kem
alltaf
of
seint
að
Ты
знаешь,
я
вижу
тебя,
но
я
всегда
опаздываю,
Þegar
ég
er
vanur
kannski
sé
ég
aðeins
beinna
когда
я
привыкну,
может
быть,
я
увижу
немного
яснее.
Þó
að
ég
frjósi
í
hel
Даже
если
я
замерзну
до
смерти,
þá
berst
ég
áfram
fyrir
þig
hvert
einasta
skref
я
буду
бороться
за
тебя
каждый
шаг,
Þó
baráttan
sé
búinn
kemur
upp
þegar
ég
sef
даже
если
битва
окончена,
она
возобновляется,
когда
я
сплю,
ég
verð
alltaf
hér,
beibí,
ég
verð
alltaf
hér
я
всегда
буду
здесь,
детка,
я
всегда
буду
здесь.
því
ég
veit
þú
ert
búin
að
elska
hann
ведь
я
знаю,
ты
готова
полюбить
его,
Ást
endalaust
любовь
бесконечна,
því
að
ég
meika
ekki
endann
потому
что
я
не
могу
найти
конец.
Grátbólgin
augu,
reyni
að
sjá
beinna
Глаза
опухли
от
слез,
пытаюсь
видеть
ясно.
Tíminn
líður
og
við
sjáumst
kannski
seinna
Время
идет,
и,
возможно,
мы
увидимся
позже.
Margt
sem
fór
úrskeiðis,
ég
þorði
ekki
að
breytast
Многое
пошло
не
так,
я
не
посмел
измениться.
Þú
sagðir,
"Ég
þarf
tíma,"
ég
sagði,
"Ég
veit
það"
Ты
сказала:
"Мне
нужно
время",
я
ответил:
"Я
знаю".
Ég
kom
alltaf
seint
heim
Я
всегда
приходил
домой
поздно,
Þú
fórst
alltaf
að
sofa
alein
ты
всегда
ложилась
спать
одна.
Er
það
núna
eða
of
seint?
Сейчас
или
уже
слишком
поздно?
Spyr
mig,
hverju
gæti
ég
breytt?
Спрашиваю
себя,
что
я
мог
бы
изменить?
Þó
að
ég
frjósi
í
hel
Даже
если
я
замерзну
до
смерти,
þá
berst
ég
áfram
fyrir
þig
hvert
einasta
skref
я
буду
бороться
за
тебя
каждый
шаг,
Þó
baráttan
sé
búinn
kemur
upp
þegar
ég
sef
даже
если
битва
окончена,
она
возобновляется,
когда
я
сплю,
ég
verð
alltaf
hér,
beibí,
ég
verð
alltaf
hér
я
всегда
буду
здесь,
детка,
я
всегда
буду
здесь.
því
ég
veit
þú
ert
búin
að
elska
hann
ведь
я
знаю,
ты
готова
полюбить
его,
ást
endalaust
любовь
бесконечна,
því
að
ég
meika
ekki
endann
потому
что
я
не
могу
найти
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audunn Luthersson, Asgeir Bragi Aegisson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.